Man page - memusagestat(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr ja ru ro de

Manual

memusagestat

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
BOGUES
EXEMPLES
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

memusagestat - Créer un graphique des données de profilage de mémoire

SYNOPSIS

memusagestat [ option ]... fichier_données [ fichier_sortie ]

DESCRIPTION

memusagestat crĂ©e un fichier PNG fournissant une reprĂ©sentation graphique des donnĂ©es de profilage de mĂ©moire du fichier fichier_donnĂ©es . Ce fichier est créé Ă  l’aide de l’option -d (ou --data ) de memusage (1).

La ligne rouge du graphique montre l’utilisation du tas (mĂ©moire allouĂ©e) et la ligne verte montre l’utilisation de la pile. L’échelle de l’axe X est soit le nombre des appels de fonction manipulant la mĂ©moire ou (si l’option -t est spĂ©cifiĂ©e) le temps.

OPTIONS

-o fichier , --output= fichier

Nom du fichier de sortie.

-s chaĂźne , --string= chaĂźne

Utiliser chaĂźne comme titre du graphique de sortie.

-t , --time

Utiliser le temps (plutĂŽt que le nombre d’appels de fonction) comme Ă©chelle de l’axe X.

-T , --total

CrĂ©er aussi un graphique de l’usage total de la mĂ©moire.

-x taille , --x-size= taille

CrĂ©er un graphique de sortie d’une largeur de taille pixels.

-y taille , --y-size= taille

CrĂ©er un graphique de sortie d’une hauteur de taille pixels.

-? , --help

Afficher un message d’aide puis quitter.

--usage

Afficher une brùve description sur l’utilisation et quitter.

-V , --version

Afficher les informations de version, puis quitter.

BOGUES

Pour signaler des bogues, voir http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html

EXEMPLES

Voir memusage (1).

VOIR AUSSI

memusage (1), mtrace (1)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .