Man page - grub-fstest(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr vi nb nl da sv ja ro sr de

Manual

GRUB-FSTEST

NAAM
SAMENVATTING
BESCHRIJVING
ZIE OOK
VERTALING

NAAM

grub-fstest - Debug-gereedschap voor GRUB bestandssysteem-stuurprogrammas

SAMENVATTING

grub-fstest [ OPTIE ...] IMAGE-PAD OPDRACHTEN

BESCHRIJVING

Debug-gereedschap voor bestandssysteem-stuurprogramma.

Commandos:

blocklist BESTAND

De blokkenlijst van BESTAND tonen.

cat BESTAND

Dit BESTAND naar standaarduitvoer kopiëren.

cmp BESTAND DEZE

BESTAND met lokaal bestand DEZE vergelijken.

cp BESTAND DEZE

BESTAND naar lokaal bestand DEZE kopiëren.

crc BESTAND

De CRC32-controlesom van BESTAND berekenen.

hex BESTAND

De inhoud van BESTAND in hexadecimaal tonen.

ls PAD

De bestanden in de map PAD tonen.

xnu_uuid APPARAAT

De XNU-UUID van APPARAAT berekenen.

-c , --diskcount = NUM

Te gebruiken aantal invoerbestanden.

-C , --crypto

Versleutelde apparaten aankoppelen.

-d , --debug = TEKENREEKS

Een debug-omgevingsvariabele instellen.

-K , --zfs-key = BESTAND |prompt

De ZFS-versleutelingsleutel laden.

-n , --length = NUM

N bytes in uitvoerbestand verwerken.

-r , --root = APPARAATNAAM

root-apparaat instellen.

-s , --skip = NUM

N bytes in uitvoerbestand overslaan.

-u , --uncompress

Gegevens decomprimeren.

-v , --verbose

uitgebreide meldingen tonen.

-?, --help

een hulptekst tonen

--usage

een korte gebruikssamenvatting tonen

-V , --version

programmaversie tonen

Een verplicht argument bij een lange optie geldt ook voor de korte vorm.

ZIE OOK

grub-probe (8)

De volledige documentatie voor grub-fstest wordt bijgehouden als een Texinfo-handleiding. Als de programma´s info en grub-fstest correct op uw systeem zijn geïnstalleerd, geeft de opdracht

info grub-fstest

toegang tot de volledige handleiding.

VERTALING

De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> en Luc Castermans <luc.castermans@gmail.com>

Deze vertaling is vrije documentatie; lees de GNU General Public License Version 3 of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID.

Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar debian-l10n-dutch@lists.debian.org .