Man page - dpkg-statoverride(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en pt nl sv deManual
dpkg-statoverride
NOMERESUMO
DESCRIÇÃO
COMANDOS
OPÇÕES
ESTADO À SAÍDA
AMBIENTE
FICHEIROS
VEJA TAMBÉM
TRADUÇÃO
NOME
dpkg-statoverride - sobrepõe a propriedade e o modo dos ficheiros
RESUMO
dpkg-statoverride [ option ...] command
DESCRIÇÃO
“ stat overrides ” são um modo de dizer dpkg (1) para usar um dono ou modo diferente para um caminho quando um pacote é instalado (isto aplica-se a qualquer objecto de sistema de ficheiros com que o dpkg lide, incluindo directórios, dispositivos, etc.). Isto pode ser usado para forçar programas que são normalmente definidos a um uid a serem instalados sem uma bandeira setuid, ou apenas executável por um determinado grupo.
dpkg-statoverride é um utilitário para gerir sobreposições de estatísticas. Tem três funções básicas: adicionar, remover e listar sobreposições.
COMANDOS
--add user group mode path
Adiciona uma sobreposição para path . path não precisa existir nem ser conhecida pelo dpkg quando este comando é usado; a sobreposição será guardada e usada mais tarde. Os utilizadores e grupos podem ser especificados pelo seu nome (por exemplo, root ou nobody ), ou pelo seu número ao anexar o número com um ‘ # ’ (por exemplo #0 ou #65534 ). O mode precisa de ser especificado em octal.
Se for especificado --update e caminho existir, é imediatamente definido para o proprietário e modo novos.
--remove path
Remove uma sobreposição para path , o estado de path é mantido inalterado por este comando.
--list [ glob-pattern ]
Lista todas as sobreposições. Se for especificado um padrão glob, restringe o resultado às sobreposições que correspondem ao glob.
--help
Mostra a mensagem de utilização e termina.
--force-help
Oferece ajuda acerca das opções --force- thing (desde dpkg 1.19.5).
--version
Mostra a versão e termina.
OPÇÕES
--admindir directory
Define o directório de administração para directory . Isto é onde o ficheiro statoverride é guardado. A predefinição é « /var/lib/dpkg » se DPKG_ADMINDIR não estiver definido.
--instdir directory
Define o directório de instalação, o que se refere ao directório onde os pacotes são instalados (desde dpkg 1.19.2). A predefinição é « / » se DPKG_ROOT não estiver definido.
--root directory
Define o directório raiz para directory , o que define o directório de instalação para « directory » e o directório administrativo para « directory /var/lib/dpkg » (desde dpkg 1.19.2) se DPKG_ROOT não estiver definido.
--force-
things
--no-force-
things
,
--refuse-
things
Força ou recusa ( no-force e refuse significam o mesmo) a fazer algumas coisas (desde dpkg 1.19.5). things é uma lista separada por vírgulas de coisas especificadas em baixo. --force-help mostra uma mensagem a descreve-las. A coisas marcadas com (*) já são forçadas por predefinição.
Aviso
:
Estas opções são maioritariamente
destinadas a serem usadas apenas por experts. Usa-las sem
total conhecimento dos seus efeitos pode danificar todo o
seu sistema.
all
:
Liga (ou desliga) todas as opções de forçar.
statoverride-add :
Sobrescreve uma sobreposição de estatística existente quando a adiciona (desde dpkg 1.19.5).
statoverride-remove :
Ignora uma sobreposição de estatística em falta quando a remove (desde dpkg 1.19.5).
security-mac (*):
Usa segurança baseada em Mandatory Access Controls (MAC) específica da plataforma quando instala ficheiros no sistema de ficheiros (desde dpkg 1.19.5). Em sistemas Linux a implementação usa SELinux.
not-root :
Tenta (des)instalar coisas mesmo não sendo root (desde dpkg 1.21.8).
--force
Força uma acção, mesmo que a verificação de sanidade a proíba Isto é necessário para sobrepor uma sobreposição existente. Esta opção está descontinuada (desde dpkg 1.19.5), é substituída por --force-all .
--update
Imediatamente tenta alterar o caminho para o novo dono e modo se existir.
--quiet
Fica menos detalhado sobre o que faz.
ESTADO À SAÍDA
|
0 |
A acção requisitada foi executada com sucesso. |
||
|
1 |
Para --list , se não existirem sobreposições ou nenhuma corresponder ao glob fornecido. |
||
|
2 |
Erro fatal ou irrecuperável devido a utilização de linha de comandos inválida, ou interações com o sistema, tais como acesso à base de dados, alocações de memória, etc. |
AMBIENTE
DPKG_ROOT
Se definido e as opções --instdir ou --root não foram especificadas, será usado como o directório raiz do sistema de ficheiros (desde dpkg 1.19.2).
DPKG_ADMINDIR
Se definido e as opções --admindir ou --root não foram especificadas, será usado como o directório de dados do dpkg .
DPKG_DEBUG
Define a máscara de depuração (desde dpkg 1.21.10) a partir dum valor octal. As bandeiras presentemente aceites estão descritas na opção dpkg --debug , mas nem todas estas bandeiras podem ter um efeito neste programa.
DPKG_FORCE
Se definido e nenhuma da opções --force- ... forem especificadas, será usado como a opção de forçar a usar (desde dpkg 1.19.5).
DPKG_COLORS
Define o modo de cor (desde dpkg 1.18.5). Os valores actualmente aceites são: auto (predefinido), always e never .
DPKG_NLS
Se definida, será usada para decidir se deve activar o Suporte a Linguagem Nativa. Também como conhecido como suporte de internacionalização (ou i18n) (desde dpkg 1.22.7). Os valores aceites são 0 e 1 (predefinição).
DPKG_PATH_PASSWD
Define o nome-de-caminho para o ficheiro passwd do sistema. Este caminho é relativo ao directório --root . A predefinição é /etc/passwd .
Desde dpkg 1.22.16.
DPKG_PATH_GROUP
Define o nome-de-caminho para o ficheiro group do sistema. Este caminho é relativo ao directório --root . A predefinição é /etc/group .
Desde dpkg 1.22.16.
FICHEIROS
/var/lib/dpkg/statoverride
Ficheiro que contém a lista actual de sobreposições de estados do sistema. Está localizado no directório de administração do <dpkg>, juntamente com outros ficheiros importantes para o dpkg , como status ou available .
Nota : O dpkg-statoverride preserva uma copia antiga deste ficheiro, com a extensão "-old", antes de o substituir pelo novo.
VEJA TAMBÉM
dpkg (1).
TRADUÇÃO
Américo Monteiro
Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.