Man page - dpkg-genchanges(1)

Packages contains this manual

Available languages:

en fr pt nl sv de

Manual

dpkg-genchanges

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
ENVIRONNEMENT
FICHIERS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

NOM

dpkg-genchanges - Créer des fichiers « .changes ».

SYNOPSIS

dpkg-genchanges [ option ...]

DESCRIPTION

dpkg-genchanges lit les informations Ă  la fois dans une arborescence debian dĂ©paquetĂ©e et dĂ©jĂ  construite et Ă  partir des fichiers qui ont Ă©tĂ© créés, et il crĂ©e un fichier de contrĂŽle pour la mise en place dans l’archive Debian (c’est le fichier .changes ).

OPTIONS

--build= type

Indique le type de construction Ă  partir d’une liste, sĂ©parĂ©e par des virgules, de composants (depuis dpkg 1.18.5).

Les valeurs autorisées sont :
source

Envoyer le paquet source.

any

Envoyer les paquets binaires spĂ©cifiques Ă  l’architecture.

all

Envoyer les paquets binaires indĂ©pendants de l’architecture.

binary

Envoyer les paquets binaires spĂ©cifiques et indĂ©pendants de l’architecture. C’est un alias pour any,all .

full

Envoyer tout. C’est un alias de source,any,all et identique au cas par dĂ©faut oĂč aucune option de construction n’est indiquĂ©e.

-g

Équivalent de --build=source,all (depuis dpkg 1.17.11).

-G

Équivalent de --build=source,any (depuis dpkg 1.17.11).

-b

Équivalent de --build=binary ou --build=any,all .

-B

Équivalent de --build=any

-A

Équivalent de --build=all .

-S

Équivalent à --build=source .

Les options -s x contrĂŽlent si l’archive source d’origine est incluse dans l’installation produite si un paquet source est créé (c’est-Ă -dire que les options -b ou -B n’ont pas Ă©tĂ© utilisĂ©es).

-si

Par dĂ©faut, ou quand l’option est indiquĂ©e, les sources d’origine sont incluses uniquement si le numĂ©ro de version majeur (c’est-Ă -dire la version sans les parties epoch et « rĂ©vision Debian ») diffĂšre de la version prĂ©cĂ©dente indiquĂ©e dans le fichier de changelog.

-sa

Force l’inclusion des sources d’origine.

-sd

Force l’exclusion des sources d’origine et inclut seulement le « diff ».

-v version

Force l’utilisation des informations contenues dans le fichier « changelog » et qui concernent toutes les versions strictement plus rĂ©centes que version .

-C description-des-changements

Lit la description des changements dans le fichier description-des-changements plutĂŽt que dans le fichier « changelog » de l’arborescence source.

-m adresse-du-responsable

Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse Ă©lectronique du responsable de paquet plutĂŽt que d’utiliser les informations contenues dans le fichier « control » de l’arborescence source.

-e adresse-du-responsable

Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse Ă©lectronique du responsable de paquet pour cette mise en place, plutĂŽt que d’utiliser les informations contenues dans le fichier « changelog » de l’arborescence source.

-V nom = valeur

Set an output substitution variable. See deb-substvars (5) for a discussion of output substitution.

-T fichier-substvars

Lecture des variables de substitution depuis fichier-substvars ; la valeur par dĂ©faut est debian/substvars . Aucune substitution de variable n’est faite sur les champs de sortie, sauf pour les contenus extraits de chaque champ Description du paquet binaire (depuis dpkg 1.19.0), cependant la variable spĂ©ciale Format remplacera le champ qui porte le mĂȘme nom. Cette option peut ĂȘtre utilisĂ©e plusieurs fois pour lire les variables de substitution depuis plusieurs fichiers (depuis dpkg 1.15.6).

-D champ = valeur

Remplace ou ajoute en sortie un champ dans le fichier de contrĂŽle.

-U champ

Supprime en sortie un champ dans le fichier de contrĂŽle.

-c fichier/control

Indique le principal fichier de contrĂŽle des sources oĂč trouver des renseignements. Par dĂ©faut, c’est le fichier debian/control .

-l fichier-des-changements

Indique le fichier des changements oĂč trouver des renseignements. Par dĂ©faut, c’est le fichier debian/changelog .

-f fichier/liste-des-fichiers

Lit ou Ă©crit la liste des fichiers qui doivent ĂȘtre envoyĂ©s vers l’archive dans ce fichier plutĂŽt que dans le fichier debian/files .

-F format-du-fichier-des-changements

Specifies the format of the changelog. See dpkg-parsechangelog (1) for information about alternative formats.

-u répertoire-des-fichiers-à-installer

Cherche les fichiers à installer dans répertoire-des-fichiers-à-installer plutÎt que dans .. ( dpkg-genchanges doit trouver ces fichiers de maniÚre à mettre leurs tailles et leurs sommes de contrÎle dans le fichier .changes ).

-q

dpkg-genchanges affiche habituellement des messages d’information sur la sortie d’erreur standard ; par exemple, combien de fichiers source du paquet sont en cours d’installation. -q supprime ces messages.

-O [ nom-de-fichier ]

Affiche le fichier des modifications sur la sortie standard (par dĂ©faut) ou dans nom-de-fichier s’il est indiquĂ© (depuis dpkg 1.18.5).

-? , --help

Afficher un message d’aide puis quitter.

--version

Afficher le numéro de version puis quitter.

ENVIRONNEMENT

DEB_HOST_ARCH

Sets the host architecture.

DPKG_COLORS

Définit le mode de couleur (depuis dpkg 1.18.5). Les valeurs actuellement acceptées sont auto (par défaut), always et never .

DPKG_NLS

Si cette variable est dĂ©finie, elle sera utilisĂ©e pour dĂ©cider l’activation de la prise en charge des langues (NLS – Native Language Support), connu aussi comme la gestion de l’internationalisation (ou i18n) (depuis dpkg 1.19.0). Les valeurs permises sont : 0 et 1 (par dĂ©faut).

FICHIERS

debian/files

La liste des fichiers créés qui seront envoyés sur le serveur. dpkg-genchanges lit dans ce fichier les données nécessaires à la création du fichier .changes .

VOIR AUSSI

deb-substvars (5), deb-src-control (5), deb-src-files (5), deb-changelog (5), deb-changes (5).

TRADUCTION

Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François, 2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.