Man page - diff3(1)
Packages contains this manual
Available languages:
en fr pl vi nb ko da tr hu sv ja uk id fi ru ro sr el deManual
DIFF3
NAZWASKŁADNIA
OPIS
AUTOR
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
PRAWA AUTORSKIE
ZOBACZ TAKŻE
TŁUMACZENIE
NAZWA
diff3 - porównuje trzy pliki wiersz po wierszu
SKŁADNIA
diff3 [ OPCJA ]... MÓJPLIK STARYPLIK TWÓJPLIK
OPIS
Argumenty,
które są obowiązkowe dla długich
opcji, są również obowiązkowe dla
krótkich.
-A
,
--show-all
wypisuje wszystkie zmiany, oznaczając wynikłe konflikty nawiasami
-e , --ed
tworzy skrypt programu ed, który nanosi zmiany między STARYMPLIKIEM a TWOIMPLIKIEM do MOJEGOPLIKU
-E , --show-overlap
jak -e , lecz oznacza konflikty nawiasami
-3 , --easy-only
jak -e , lecz aplikuje jedynie zmiany nienachodzące na siebie
-x , --overlap-only
jak -e , lecz aplikuje jedynie nachodzące na siebie zmiany
|
-X |
jak -x , lecz oznacza konflikty nawiasami |
|||
|
-i |
dodaje polecenia "w" i "q" do skryptów eda |
-m , --merge
wypisuje połączony plik, zgodnie z opcją -A (jeśli nie podano innych)
-a , --text
traktuje wszystkie pliki jako tekstowe
--strip-trailing-cr
wycina końcowy znak powrotu karetki (CR) w wyjściu
-T , --initial-tab
tworzy formatowanie, dodając na początku znak tabulacji
--diff-program = PROGRAM
Używa PROGRAMU do porównywania plików
-L , --label = ETYKIETA
używa ETYKIETY zamiast nazwy pliku (opcję można powtórzyć maksymalnie trzy razy)
|
--help |
wyświetla ten tekst i kończy pracę |
-v , --version
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Domyślny format wyjściowy jest stosunkowo łatwo odczytywalną dla człowieka reprezentacją zmian.
Opcje -e , -E , -x , -X (i odpowiadające im długie opcje) wypisują skrypt eda, zamiast domyślnego formatu.
Opcja -m ( --merge ) powoduje, że diff3 łączy zmiany wewnętrznie i wypisuje połączony plik. W przypadku nietypowego wejścia, jest to pewniejsza metoda, niż użycie eda.
Jeśli PLIKIEM jest - , to czytane jest standardowe wejście. Kod zakończenia wynosi 0 w przypadku powodzenia, 1 w przypadku konfliktów i 2 w razie wystąpienia problemu.
AUTOR
Napisane przez Randyego Smitha
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Zgłoszenia
błędów proszę wysyłać (po
angielsku) na adres bug-diffutils@gnu.org
Strona internetowa GNU diffutils:
<https://www.gnu.org/software/diffutils/>
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
<https://www.gnu.org/gethelp/>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright ©
2023 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w
granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
cmp (1), diff (1), sdiff (1)
Pełna dokumentacja diff3 jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli program info i diff3 jest poprawnie zainstalowany, to polecenie
info diff3
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .