Man page - dialog(1)

Packages contains this manual

    Package:  dialog
    apt-get install dialog
    Manuals in package:
    Documentations in package:

Available languages:

en fr

Manual

DIALOG

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
Options courantes
Options de boĂźte
Options obsolĂštes
Options d’espaces blancs
CONFIGURATION D’ENVIRONNEMENT D’EXÉCUTION
RACCOURCIS CLAVIER
Noms de composant graphique
Liaisons internes
Exemple
CODE DE RETOUR
ENVIRONNEMENT
FICHIERS
PORTABILITÉ
COMPATIBILITÉ
Dialog originel
Xdialog
Whiptail
BOGUES
EXEMPLES
AUTEURS
TRADUCTION

NOM

dialog – Afficher des boĂźtes de dialogue Ă  partir de scripts d’interprĂ©teur de commandes

SYNOPSIS

dialog --clear
dialog --create-rc
fichier
dialog --print-maxsize
dialog
options_communes options_boĂźte

DESCRIPTION

Dialog est un programme qui permet de prĂ©senter une grande variĂ©tĂ© de questions ou d’afficher des messages en utilisant des boĂźtes de dialogue depuis un script d’interprĂ©teur de commandes. Ces types de boĂźte de dialogue sont implĂ©mentĂ©s (bien que tous ne soient pas nĂ©cessairement compilĂ©s dans dialog ) :

buildlist , calendar , checklist , dselect , editbox , form , fselect , gauge , infobox , inputbox , inputmenu , menu , mixedform , mixedgauge , msgbox (message), passwordbox , passwordform , pause , prgbox , programbox , progressbox , radiolist , rangebox , tailbox , tailboxbg , textbox , timebox , treeview et yesno (oui/non).

Plusieurs boĂźtes de dialogue peuvent ĂȘtre mises dans un script :

‱

utiliser l’indicateur --and-widget pour forcer dialog Ă  traiter le dialogue suivant Ă  moins d’avoir appuyĂ© sur ESC pour annuler, ou ;

‱

ajouter simplement les indications pour la boĂźte de dialogue suivante, rĂ©alisant ainsi une chaine. dialog cesse l’enchaĂźnement quand le code de retour est diffĂ©rent de zĂ©ro, par exemple, Annuler ou Non (voir DIAGNOSTICS).

Certains composants graphiques, par exemple, checklist, Ă©crivent le texte sur la sortie de dialog . Normalement, c’est la sortie d’erreur standard, mais il existe des options pour changer cela : « --output-fd », « --stderr » et « --stdout ». Aucun texte n’est Ă©crit si le bouton Annuler (ou ESC) est pressĂ©, dialog abandonne immĂ©diatement dans ce cas.

OPTIONS

Toutes les options commencent par « -- » (deux tirets ASCII, pour ceux qui utilisent des systÚmes avec une prise en charge de la locale incomplÚte).

Un « -- » par lui-mĂȘme est utilisĂ© comme Ă©chappement, c’est-Ă -dire, l’indication suivante sur la ligne de commande n’est pas traitĂ©e comme une option. Cela est diffĂ©rent de getopt (1) qui utilise cette indication pour traiter les indications suivantes comme paramĂštres plutĂŽt que comme options .

dialog --title -- --Pas une option
dialog --title Cela -- --titre n’est pas une option

dialog n’utilise pas de paramùtres et utilise son propre analyseur d’ options .

Quand une option commune (par exemple, qui n’est pas un composant graphique) est rĂ©pĂ©tĂ©e, la derniĂšre option rencontrĂ©e est celle utilisĂ©e. Les options boolĂ©ennes sont gĂ©rĂ©es spĂ©cialement de façon Ă  pouvoir ĂȘtre annulĂ©es en ajoutant (ou en omettant) un modificateur « no » aprĂšs le « -- » de dĂ©but. Par exemple, --no-shadow est documentĂ©e ici, mais --shadow est aussi acceptĂ©e.

L’option « --args » indique Ă  dialog de lister les paramĂštres de la ligne de commande sur la sortie d’erreur standard. Cela est utile pour le dĂ©bogage de scripts complexes en utilisant « -- » et « --file » puisque la ligne de commande peut ĂȘtre réécrite lors de leur dĂ©veloppement.

L’option « --file » indique Ă  dialog de lire les paramĂštres depuis le fichier indiquĂ©.

dialog --file fichier_paramĂštre

Les blancs non entourĂ©s de guillemets droits doubles sont ignorĂ©s (utiliser des contre-obliques pour mettre entre guillemets des caractĂšres uniques). Le rĂ©sultat est insĂ©rĂ© dans la ligne de commande, remplaçant « --file » et sa valeur d’option. L’interprĂ©tation de la ligne de commande continue Ă  partir de ce point. Si fichier_paramĂštre commence avec « & », dialog interprĂšte le texte qui suit comme un numĂ©ro de descripteur de fichier plutĂŽt que comme un nom de fichier.

La plupart des composants graphiques acceptent des paramĂštres hauteur et largeur qui peuvent ĂȘtre utilisĂ©s pour dimensionner automatiquement le composant graphique pour s’adapter aux valeurs de message multiligne d’ invite :

‱

si le paramĂštre est nĂ©gatif, dialog utilise la taille de l’écran ;

‱

si le paramĂštre est zĂ©ro, dialog utilise la taille minimale du composant graphique pour afficher l’ invite et les donnĂ©es ;

‱

autrement, dialog utilise la taille indiquée du composant graphique.

Options courantes

La plupart des options communes sont réinitialisées avant de traiter chaque composant graphique.
--ascii-lines

PlutĂŽt que de dessiner des lignes autour des boĂźtes, dessiner des « + » et des « - » ASCII aux mĂȘmes emplacements (voir aussi « --no-lines »).

--aspect ratio

Cette option permet un certain contrĂŽle des dimensions de la boĂźte lors de l’utilisation du dimensionnement automatique (en spĂ©cifiant 0 pour la hauteur et la largeur). Elle reprĂ©sente le rapport hauteur/largeur. La valeur par dĂ©faut est 9, ce qui signifie une largeur de 9 caractĂšres pour chaque hauteur de ligne.

--backtitle titre_fond

Indication d’une chaĂźne titre_fond pour un affichage en arriĂšre-plan en haut de l’écran.

--begin y x

Indication de la position du coin supĂ©rieur gauche de la boĂźte de dialogue sur l’écran.

--cancel-label chaine

Remplacement du libellé utilisé pour les boutons « Annulation ».

--clear

Effacement de l’écran du composant graphique, conservant uniquement la couleur d’arriĂšre-plan. Cette option est Ă  utiliser lors d’une combinaison de composants graphiques avec « --and-widget » pour effacer le contenu du composant graphique prĂ©cĂ©dent sur l’écran de façon Ă  ce qu’il n’apparaisse pas dans le contenu d’un composant graphique suivant. Cette option est Ă  considĂ©rer comme un complĂ©ment de « --keep-window ». Pour comparer les effets, utilisez ce qui suit :

Trois composants graphiques visibles, effet d’escalier, ordre 1,2,3 :

dialog \
--begin 2 2 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --begin 4 4 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --begin 6 6 --yesno "" 0 0

Seul le dernier composant graphique reste visible :

dialog \
--clear --begin 2 2 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --clear --begin 4 4 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --begin 6 6 --yesno "" 0 0

Trois composants graphiques visibles, effet d’escalier, ordre 3,2,1 :

dialog \
--keep-window --begin 2 2 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --keep-window --begin 4 4 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --begin 6 6 --yesno "" 0 0

Premier et troisiùme composants graphiques visibles, effet d’escalier, ordre 3,1 :

dialog \
--keep-window --begin 2 2 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --clear --begin 4 4 --yesno "" 0 0 \
--and-widget --begin 6 6 --yesno "" 0 0

Remarque : pour restaurer les couleurs d’origine de console et rĂ©intĂ©grer le curseur aprĂšs la fin du programme dialog , utiliser la commande clear (1). Inversement, pour effacer l’écran et rĂ©intĂ©grer le curseur au bas gauche aprĂšs la fin du programme dialog , utiliser l’option --erase-on-exit .

--color-mode code

Extension de l’option --colors pour le contenu de programbox, tailbox et textbox. Utiliser le code « 2 » pour cette fonctionnalitĂ©.

--colors

Interprétation des séquences « \Z » imbriquées dans la boßte de dialogue par le caractÚre qui suit pour indiquer à dialog de définir les attributs de couleurs et de vidéo :

‱

0 à 7 sont les codes ANSI de couleur utilisés dans curses, respectivement : noir, rouge, vert, jaune, magenta, cyan et blanc.

‱

le gras est défini par « b » et annulé par « B » ;

‱

l’inversion est dĂ©finie par « r » et annulĂ©e par « R » ;

‱

le soulignement est défini par « u » et annulé par « U » ;

‱

les rĂ©glages sont cumulatifs, par exemple, « \Zb\Z1 » rend le texte qui suit en rouge gras (peut-ĂȘtre vif) ;

‱

les réglages sont restaurés avec « \Zn ».

--column-separator chaine

Demande Ă  dialog de diviser les donnĂ©es pour les boĂźtes radio/check et les menus lors des occurrences de la chaine indiquĂ©e et d’aligner ces donnĂ©es en colonnes.

--cr-wrap

InterprĂ©tation des caractĂšres de nouvelle ligne imbriquĂ©s dans le texte du dialogue comme de nouvelles lignes sur l’écran. Autrement, dialog repliera les lignes oĂč cela est nĂ©cessaire pour rentrer dans la boĂźte de texte.

MĂȘme s’il est possible de contrĂŽler les changements de ligne avec cela, dialog replie toute ligne trop longue pour tenir dans la boĂźte. Sans l’option cr-wrap, la disposition du texte peut ĂȘtre formatĂ©e joliment dans le code source du script sans affecter la maniĂšre dont il apparaitra dans la boĂźte de dialogue.

La fonctionnalitĂ© cr-wrap est mise en Ɠuvre sous les conditions suivantes :

‱

la chaine contient « \n » et l’option --no-nl-expand n’est pas utilisĂ©e ;

‱

ou l’option --trim est utilisĂ©e.

Pour plus d’informations, consulter Options d’espaces blancs .

--create-rc fichier

Si dialog gĂšre la configuration d’environnement d’exĂ©cution, cette option peut ĂȘtre utilisĂ©e pour copier un fichier d’exemple de configuration dans le fichier indiquĂ© par fichier .

--cursor-off-label

Placement du curseur du terminal à la fin du bouton plutÎt que sur le premier caractÚre du libellé du bouton. Cela est utile pour réduire la confusion visuelle quand la couleur du bouton se différencie peu de celle du son libellé.

--date-format format

Si l’hĂŽte prend en charge strftime , cette option permet de prĂ©ciser le format de la date affichĂ©e dans le composant graphique --calendar . Le moment du jour (heure, minute, seconde) est au temps local actuel.

--defaultno

RĂ©glage de la valeur par dĂ©faut de la boĂźte yes/no Ă  No . De mĂȘme, traiter le bouton par dĂ©faut des composants graphiques qui fournissent « Ok » et « Annuler » comme un Cancel . Si les options « --no-cancel » ou « --visit-items » sont fournies, elles outrepassent cette option, rendant le bouton par dĂ©faut toujours « Yes » (de mĂȘme pour « OK »).

--default-button chaine

RĂ©glage du bouton (prĂ©sĂ©lectionnĂ©) par dĂ©faut dans un composant graphique. En prĂ©sĂ©lectionnant un bouton, un script rend possible l’utilisation par l’utilisateur d’une simple pression sur EntrĂ©e pour exĂ©cuter le dialogue avec une interaction minimale.

La valeur de l’option est le nom du bouton : ok , yes , cancel , no , help ou extra .

Normalement, le premier bouton de chaque composant graphique est celui par dĂ©faut. Le premier bouton affichĂ© est dĂ©terminĂ© par le composant graphique de concert avec les options « --no-ok » et « --no-cancel ». Si cette option n’est pas indiquĂ©e, aucun bouton n’est assignĂ© par dĂ©faut.

--default-item chaine

RĂ©glage de l’élĂ©ment par dĂ©faut dans une boĂźte checklist, form ou menu. Normalement le premier item de la boĂźte est celui par dĂ©faut.

--erase-on-exit

Lorsque dialog quitte, supprimer le composant graphique de dialogue en remettant l’écran entier Ă  sa couleur native d’arriĂšre-plan et en plaçant le curseur du terminal au coin bas de gauche.

--exit-label chaine

Remplacement du libellé utilisé pour les boutons « EXIT ».

--extra-button

Afficher un bouton supplémentaire entre les boutons « OK » et « Annuler ».

Le bouton supplémentaire apparait entre « Yes » et « No » pour le composant graphique yesno

--extra-label chaine

Remplacement du libellé utilisé pour les boutons « Extra ». Note : pour les composants graphiques inputmenu, la valeur par défaut est « Rename ».

--help

Affichage d’un message d’aide sur la sortie standard et quitter. Le message d’aide est aussi affichĂ© si aucune option n’est prĂ©cisĂ©e ou si une option inconnue est indiquĂ©e.

--help-button

Affichage d’un bouton d’aide aprĂšs les boutons « OK » et « Annuler » dans des boĂźtes qui ont une liste d’items Ă©tiquetĂ©s (c’est-Ă -dire une boĂźte checklist, radiolist, menu ou treeview).

Le bouton d’aide apparait aprĂšs « Yes » et « No » pour le composant graphique yesno .

Lors de l’abandon, le code de retour indique que le bouton Help a Ă©tĂ© appuyĂ©. dialog Ă©crit aussi un message sur sa sortie aprĂšs l’étiquette « HELP » :

‱

si « --item-help » est aussi indiquĂ©e, le texte d’aide de l’item est Ă©crit ;

‱

autrement, l’étiquette de l’item (le premier champ) est Ă©crit.

L’option --help-tags peut ĂȘtre utilisĂ©e et/ou la variable d’environnement DIALOG_ITEM_HELP peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e pour modifier ces messages et le code de retour.

Cette option peut ĂȘtre utilisĂ©e pour les autres composants graphiques qui ont un bouton « OK », que le bouton « Annuler » soit utilisĂ© ou non. Le code de retour et la sortie ne sont pas traitĂ©s spĂ©cialement pour les autres composants graphiques, le bouton d’aide est seulement un bouton supplĂ©mentaire.

--help-label chaine

Remplacement du libellé des boutons « Help ».

--help-status

Si le bouton d’aide est sĂ©lectionnĂ©, les informations de checklist, radiolist ou form seront affichĂ©es aprĂšs l’information « HELP » d’item-help. Cela peut ĂȘtre utile pour reconstruire l’état d’une checklist aprĂšs le traitement d’une requĂȘte d’aide.

--help-tags

Modification des messages Ă©crits lors de l’abandon pour --help-button en les modifiant toujours Ă  la simple Ă©tiquette de l’item. Cette option ne modifie pas le code de retour d’abandon.

--hfile fichier

Affichage du fichier indiquĂ© dans une textbox lorsque l’utilisateur appuie sur F1.

--hline chaine

Afficher la chaine indiquée centrée au bas du composant graphique.

--ignore

Ignorance des options non reconnues par dialog . Certaines options bien connues telles que « --icon » sont quand mĂȘme ignorĂ©es, mais c’est le meilleur choix pour la compatibilitĂ© avec d’autres implĂ©mentations.

--input-fd desc_de_fichier

Lecture de la saisie au clavier pour le descripteur de fichier indiquĂ©. La plupart des scripts de dialog lisent l’entrĂ©e standard, mais le composant graphique gauge lit un tube (qui est toujours l’entrĂ©e standard). Certaines configurations ne fonctionnent pas correctement quand dialog essaie de rĂ©ouvrir le terminal. Cette option est Ă  utiliser (avec un rĂ©arrangement appropriĂ© des descripteurs de fichier) si un script doit fonctionner dans ce type d’environnement.

--insecure

Rendu du composant graphique de mot de passe plus convivial, mais moins sécurisé, en affichant un astérisque pour chaque caractÚre.

--iso-week

DĂ©finition du point de dĂ©part du numĂ©ro de semaine affichĂ© dans l’option « --calendar » selon la norme ISO-8601, qui dĂ©marre la numĂ©rotation avec la premiĂšre semaine qui inclut un jeudi en janvier.

--item-help

InterprĂ©tation des donnĂ©es d’étiquette pour les boĂźtes checklist, radiolist et menu en ajoutant une colonne affichĂ©e au bas de l’écran pour l’item actuellement sĂ©lectionnĂ©.

--keep-tite

Lorsque construit avec ncurses , dialog vĂ©rifie normalement s’il est exĂ©cutĂ© dans un xterm et, dans ce cas, essaie de supprimer les chaines d’initialisation qui pourraient le faire basculer vers un Ă©cran de remplacement. Basculer entre l’écran normal et celui de remplacement est gĂȘnant visuellement lors d’un script qui exĂ©cute dialog plusieurs fois. Cette option est Ă  utiliser pour permettre Ă  dialog d’utiliser ces chaines d’initialisation.

--keep-window

Normalement quand dialog crĂ©e plusieurs composants graphiques tailboxbg connectĂ©s par « --and-widget », il efface l’ancien composant graphique de l’écran par superposition. Cette option est Ă  utiliser pour supprimer cette superposition.

Lors de l’abandon, dialog superpose tous les composants graphiques qui ont Ă©tĂ© marquĂ©s avec « --keep-window », mĂȘme s’ils ne sont pas des composants graphiques tailboxbg . Cela fait qu’ils sont superposĂ©s en ordre inverse. Consulter les explications de l’option « --clear » pour des exemples.

--last-key

Lors de l’abandon, rapport de la derniĂšre touche appuyĂ©e. C’est le code de touche de curses plutĂŽt qu’un symbole ou un caractĂšre littĂ©ral, et ce rapport n’est fait que pour les touches liĂ©es Ă  une action. Cette option peut ĂȘtre utilisĂ©e par des scripts pour faire la distinction entre deux touches liĂ©es Ă  la mĂȘme action.

--max-input size

Limitation des chaines d’entrĂ©e Ă  une taille donnĂ©e. Si elle n’est pas indiquĂ©e, la limite est 2048.

--no-cancel

Suppression du bouton « Annuler » dans les modes de boĂźte checklist, inputbox et menu. Un script peut toujours tester si l’utilisateur appuie sur la touche ESC pour empĂȘcher l’abandon.

--no-collapse

Normalement, dialog convertit les tabulations en espaces et réduit plusieurs espaces à une seule pour le texte qui est affiché dans une boßte de message, etc. Cette option est à utiliser pour désactiver cette fonctionnalité. Remarque : dialog repliera toujours le texte soumis aux options « --cr-wrap » et « --trim ».

La fonctionnalitĂ© no-collapse est mise en Ɠuvre sous les conditions suivantes :

‱

la chaine contient « \n » et l’option --no-nl-expand n’est pas utilisĂ©e ;

‱

ou l’option --trim n’est pas utilisĂ©e ;

Pour plus d’informations, consulter Options d’espaces blancs .

--no-hot-list

Indication pour dialog de supprimer la fonctionnalité de raccourci de clavier pour les listes, par exemple, checkbox, menu.

Normalement, le premier caractĂšre en capitale d’une entrĂ©e de liste sera mis en Ă©vidence, et la saisie de ce caractĂšre dĂ©placera le focus sur cette entrĂ©e. Cette option supprime la mise en Ă©vidence et le mouvement.

Les raccourcis clavier pour « OK », « Annuler », etc ne sont pas affectés.

--no-items

Certains composants graphiques (checklist, inputmenu, radiolist, menu) affichent une liste avec deux colonnes (« étiquette » et « item », c’est-Ă -dire « description »). Cette option indique Ă  dialog de lire des lignes plus courtes en omettant la partie « item » de la liste. Cela est occasionnellement utile, par exemple, si les Ă©tiquettes fournissent assez d’informations.

Voir aussi --no-tags . Si les deux options sont indiquées, cette derniÚre est ignorée.

--no-kill

Demande Ă  dialog de mettre la boĂźte tailboxbg en arriĂšre-plan, affichant son identifiant de processus sur la sortie de dialog . SIGHUP est dĂ©sactivĂ© pour le processus d’arriĂšre-plan.

--no-label chaine

Outrepassement du libellé utilisé pour les boutons « No ».

--no-lines

PlutĂŽt que de dessiner des lignes autour de la boĂźte, dessiner des espaces au mĂȘme endroit. Voir aussi « --ascii-lines ».

--no-mouse

Désactivation de la souris.

--no-nl-expand

Pas de conversion des sous-chaines « \n » du texte de message/invite en nouvelles lignes littérales.

La fonctionnalité no-nl-expand est utilisée seulement si la chaine contient « \n » de façon à avoir quelque chose à convertir.

Pour plus d’informations, consulter Options d’espaces blancs .

--no-ok

Suppression du bouton « OK » pour ne pas l’afficher. Un script peut toujours tester si l’utilisateur presse la touche « EntrĂ©e » pour accepter les donnĂ©es :

‱

la touche « EntrĂ©e » est toujours gĂ©rĂ©e comme bouton « OK » quand l’option --no-ok est utilisĂ©e, c’est-Ă -dire que par dĂ©faut elle est liĂ©e Ă  la touche virtuelle LEAVE ;

quand l’option --no-ok n’est pas utilisĂ©e, la touche Tab peut ĂȘtre utilisĂ©e pour dĂ©placer le curseur Ă  travers les champs et les boutons du composant graphique. Dans ce cas, la touche EntrĂ©e active le bouton sur lequel le curseur est positionné ;

‱

pour pouvoir activer un bouton lors de l’utilisation de l’option --no-ok , une autre touche LEAVE virtuelle existe qui active le bouton en cours. Par dĂ©faut, ˆD (EOF) est liĂ© Ă  cette touche.

--no-shadow

Suppression de l’ombrage à la droite et au bas de chaque boüte de dialogue.

--no-tags

Certains composants graphiques (checklist, inputmenu, radiolist, menu) affichent une liste avec deux colonnes (Ă©tiquette et description). L’étiquette est utile pour des scripts mais peut ne pas aider l’utilisateur. L’option --no-tags (de Xdialog) peut ĂȘtre utilisĂ©e pour supprimer de l’affichage la colonne d’étiquettes. Au contraire de l’option --no-items , cela n’affecte pas les donnĂ©es lues Ă  partir du script.

Xdialog n’affiche pas la colonne d’étiquettes pour les composants graphiques analogues buildlist et treeview. dialog fait de mĂȘme.

Normalement, dialog permet un dĂ©placement rapide entre les entrĂ©es de la liste affichĂ©e en Ă©tablissant une correspondance Ă  un seul caractĂšre avec le premier caractĂšre de l’étiquette. Quand l’option --no-tags est indiquĂ©e, dialog Ă©tablit la correspondance avec le premier caractĂšre de la description. Dans tous les cas, le caractĂšre utilisĂ© comme correspondance est mis en Ă©vidence.

--ok-label chaine

Outrepassement du libellé utilisé pour les boutons « OK ».

--output-fd desc_de_fichier

Écriture de la sortie dans le descripteur de fichier indiquĂ©. La plupart des scripts de dialog Ă©crivent sur la sortie standard d’erreur, mais les messages d’erreur peuvent ĂȘtre Ă©crits ici selon l’indication du script.

--separator chaine
--output-separator
chaine

SpĂ©cification d’une chaine sĂ©parant la sortie lors d’une sortie de dialog Ă  partir de checklists, Ă  la place d’une nouvelle ligne (pour --separate-output ) ou d’une espace. Cette option s’applique Ă  d’autres composants graphiques tels que form et editbox qui normalement utilisent une nouvelle ligne.

--print-maxsize

Affichage de la taille maximale des boĂźtes de dialogue , c’est-Ă -dire la taille de l’écran, pour la sortie de dialog . Cela peut ĂȘtre utilisĂ© seul sans autres options.

--print-size

Affichage de la taille de chaque boüte de dialogue sur la sortie de dialog lors de l’initialisation de la boüte.

--print-text-only chaine [ hauteur [ largeur ] ]

Affichage de la chaine telle qu’elle serait repliĂ©e dans une boĂźte de message dans la sortie de dialog .

À cause des valeurs facultatives par dĂ©faut de hauteur et largeur Ă  zĂ©ro, si elles sont omises, dialog dĂ©finit automatiquement la taille Ă  celle de l’écran.

--print-text-size chaine [ hauteur [ largeur ] ]

Affichage de la taille de la chaine telle qu’elle serait repliĂ©e dans une boĂźte de message dans la sortie de dialog sous la forme :

hauteur largeur

À cause des paramĂštres facultatifs par dĂ©faut de hauteur et largeur Ă  zĂ©ro, s’ils sont omis, dialog dĂ©finit automatiquement la taille Ă  celle de l’écran.

--print-version

Affichage de la version de dialog dans la sortie de dialog . Cette option peut ĂȘtre utilisĂ©e seule sans autres options et ne provoque pas que dialog quitte de lui-mĂȘme.

--quoted

Normalement, dialog met entre guillemets droits les chaines renvoyĂ©es par les checklist ainsi que le texte d’item-help. Cette option est Ă  utiliser pour mettre entre guillemets tous les rĂ©sultats de chaine si nĂ©cessaire (c’est-Ă -dire si la chaine contient un caractĂšre d’espace blanc ou de guillemet droit simple ou double).

--reorder

Par dĂ©faut, le composant graphique buildlist utilise le mĂȘme ordre pour la sortie (droite) que pour l’entrĂ©e (gauche). Cette option est Ă  utiliser pour indiquer Ă  dialog l’ordre dans lequel un utilisateur ajoute des sĂ©lections dans la liste de sortie.

--scrollbar

Pour les composants graphiques possĂ©dant un liste dĂ©roulante de donnĂ©es, dessin d’une barre de dĂ©filement sur la marge droite, non manipulable avec la souris.

--separate-output

Pour certains composants graphiques (buildlist, checklist, treeview), production du rĂ©sultat une ligne Ă  la fois, sans guillemets. Cela facilite l’analyse par un autre programme.

--separate-widget chaine

SpĂ©cification d’une chaine sĂ©parant la sortie dans la sortie de dialog de chaque composant graphique. Cette option est utilisĂ©e pour simplifier l’analyse du rĂ©sultat d’une boĂźte de dialogue ayant plusieurs composants graphiques. Si cette option n’est pas spĂ©cifiĂ©e, par dĂ©faut la chaine de sĂ©paration est le caractĂšre de tabulation.

--single-quoted

Utilisation de guillemets droits simples si c’est nĂ©cessaire (pas de guillemets autrement) pour la sortie du texte d’une checklist ou de item-help.

Si cette option n’est pas spĂ©cifiĂ©e, dialog peut utiliser des guillemets droits doubles autour de chaque item. Dans tous les cas, dialog ajoute des contre-obliques pour que la sortie soit utilisable dans des scripts d’interprĂ©teur de commandes.

Des guillemets droits simples peuvent ĂȘtre nĂ©cessaires si la chaine contient des caractĂšres d’espace blanc ou des guillemets droits doubles ou simples.

--size-err

VĂ©rification de la taille rĂ©sultante de la boĂźte de dialogue avant de l’utiliser et son affichage si elle est supĂ©rieure Ă  celle de l’écran (cette option est obsolĂšte puisque tous les appels new-window sont vĂ©rifiĂ©s).

--sleep secs

Mise en veille (dĂ©lai) du nombre de secondes indiquĂ©s aprĂšs le traitement d’une boĂźte de dialogue.

--stderr

Sortie directe sur la sortie standard d’erreur. C’est le comportement par dĂ©faut puisque curses Ă©crit normalement les mises Ă  jour d’écran sur la sortie standard.

--stdout

Sortie directe sur la sortie standard. Cette option est fournie pour la compatibilitĂ© avec Xdialog. Cependant, l’utiliser dans des scripts portables n’est pas recommandĂ© puisque curses Ă©crit normalement les mises Ă  jour d’écran sur la sortie standard. Si cette option est utilisĂ©e, dialog essaie de rĂ©ouvrir le terminal pour Ă©crire sur l’écran. En fonction de la plateforme et de l’environnement, cela peut Ă©chouer.

--tab-correct

Conversion de chaque caractĂšre de tabulation en une ou plusieurs espaces (pour le composant graphique textbox , autrement une seule espace). Sinon les tabulations sont rendues selon l’interprĂ©tation de la bibliothĂšque curses. L’option --no-collapse dĂ©sactive cette expansion.

--tab-len n

SpĂ©cification du nombre d’espaces que le caractĂšre de tabulation occupe si l’option « --tab-correct » est indiquĂ©e. La valeur par dĂ©faut est huit. Cette option est seulement effective pour le composant graphique textbox .

--time-format format

Si l’hĂŽte prend en charge strftime , cette option permet de prĂ©ciser le format de l’heure affichĂ©e par le composant graphique --timebox . Les valeurs du jour, du mois et de l’annĂ©e sont dans ce cas celles locales.

--timeout secs

DĂ©lai en secondes en cas de non-rĂ©ponse de l’utilisateur. Un dĂ©lai de zĂ©ro seconde est ignorĂ©.

Normalement, le dĂ©lai fait qu’un caractĂšre ESC est entrĂ© dans le composant graphique en cours et l’annule. D’autres composants graphiques peuvent toujours ĂȘtre sur l’écran et ne sont pas annulĂ©s. DĂ©finir la variable d’environnement DIALOG_TIMEOUT pour indiquer Ă  dialog de quitter directement, c’est-Ă -dire effacement de tous les composants graphiques sur l’écran.

Cette option est ignorĂ©e par le composant graphique « --pause ». Elle est aussi outrepassĂ©e si l’option d’arriĂšre-plan « --tailboxbg » est utilisĂ©e pour dĂ©finir plusieurs composants graphiques simultanĂ©s.

--title titre

SpĂ©cification d’une chaine de titre Ă  afficher au haut de la boĂźte de dialogue.

--trace fichier

Journalisation des paramĂštres de ligne de commande, des frappes de touche et d’autres informations dans le fichier indiquĂ©. Si dialog lit un fichier de configuration, cela est aussi journalisĂ©. La capture de l’entrĂ©e dans le composant graphique gauge est journalisĂ©e. Ctrl/T est utilisĂ© pour journaliser une image de la fenĂȘtre de dialogue en cours.

Le programme dialog gĂšre quelques paramĂštres de ligne de commande de façon spĂ©ciale et les supprime de la liste de paramĂštres au fur et Ă  mesure qu’ils sont traitĂ©s. Par exemple, si la premiĂšre option est --trace , ce qui est traitĂ© (et supprimĂ©) avant que dialog initialise l’affichage.

--week-start jour

SpĂ©cification du premier jour de la semaine utilisĂ© par l’option « --calendar ». Le paramĂštre jour peut ĂȘtre :

‱

un nombre (0 à 6, dimanche à samedi utilisant POSIX) ;

‱

la valeur spéciale « locale » (cela fonctionne avec les systÚmes utilisant la glibc, fournissant une extension à la commande locale , la valeur first_weekday ) ;

‱

une chaine de correspondance d’abrĂ©viation de jour de la semaine affichĂ© dans le composant graphique calendar , par exemple, « Mo » pour « lundi ».

--trim

Élimination des blancs de dĂ©but du texte de message et Ă©limination des rĂ©pĂ©titions de nouvelle ligne et de blancs.

La fonctionnalitĂ© trim est mise en Ɠuvre aux conditions suivantes :

‱

la chaine ne contient pas de « \n » ou ;

‱

l’option --no-nl-expand est utilisĂ©e.

Pour plus d’informations, consulter Options d’espaces blancs .

Voir aussi les options « --cr-wrap » et « --no-collapse ».

--version

Affichage de la version de dialog sur la sortie standard et abandon. Voir aussi l’option « --print-version ».

--visit-items

Modification du parcours par tabulation des checklist, radiolist, menubox et inputmenu pour inclure la liste des items sous forme d’un des Ă©tats. Cette option est utile comme aide visuelle, c’est-Ă -dire que la position du curseur aide quelques utilisateurs.

Lorsque cette option est spĂ©cifiĂ©e, le curseur est initialement placĂ© sur la liste. Les abrĂ©viations (la premiĂšre lettre de l’étiquette) s’appliquent Ă  la liste d’items. Lors d’un parcours par tabulation jusqu’à la rangĂ©e de boutons, les abrĂ©viations s’appliquent aux boutons.

--yes-label chaine

Outrepassement du libellé pour les boutons « Yes ».

Options de boĂźte

Toutes les boßtes de dialogue ont au moins trois paramÚtres :

texte

la légende ou le contenu de la boßte ;

hauteur

la hauteur de la boßte de dialogue ;

largeur

la largeur de la boĂźte de dialogue.

Les autres paramÚtres dépendent du type de la boßte de dialogue.
--buildlist
texte hauteur largeur hauteur_liste [ étiquette item état ]
...

Une boĂźte de dialogue buildlist affiche deux listes l’une Ă  cĂŽtĂ© de l’autre. La liste de gauche affiche les items non sĂ©lectionnĂ©s, la liste de droite ceux sĂ©lectionnĂ©s. Lorsque les items sont sĂ©lectionnĂ©s ou dĂ©sĂ©lectionnĂ©s, ils changent de liste.

Un retour chariot ou le bouton « OK » permettent d’accepter la valeur actuelle dans la fenĂȘtre choisie et de quitter. Les rĂ©sultats sont Ă©crits en utilisant l’ordre affichĂ© dans la fenĂȘtre choisie.

La valeur initiale on/off de chaque entrée est indiquée par état .

La boĂźte de dialogue se comporte comme un menu , utilisant l’option --visit-items pour contrĂŽler si le curseur est autorisĂ© Ă  parcourir les listes directement :

‱

si l’option --visit-items n’est pas prĂ©cisĂ©e, le parcours avec Tab utilise deux Ă©tats (OK/Annuler) ;

‱

si l’option --visit-items est spĂ©cifiĂ©e, le parcours avec Tab utilise quatre Ă©tats (Gauche/droite//OK/Annuler).

Que l’option --visit-items soit spĂ©cifiĂ©e ou non, il est possible de modifier la mise en Ă©vidence en utilisant les touches par dĂ©faut : « ˆ » (colonne gauche) et « $ » (colonne droite).

Lors de l’abandon, une liste de chaines d’ Ă©tiquette de ces entrĂ©es qui sont activĂ©es est affichĂ©e sur la sortie de dialog .

Si l’option « --separate-output » n’est pas indiquĂ©e, les chaines seront entre guillemets droits, si nĂ©cessaire, pour simplifier leurs sĂ©parations dans des scripts. Par dĂ©faut, ce sont des guillemets droits doubles. Consulter l’option « --single-quoted » qui modifie le comportement de la mise entre guillemets.

--calendar texte hauteur largeur jour mois année

Une boĂźte de dialogue calendar affiche le mois, le jour et l’annĂ©e dans des fenĂȘtres ajustables sĂ©parĂ©es. Si les valeurs pour le jour, le mois ou l’annĂ©e sont absentes ou nĂ©gatives, les valeurs correspondant Ă  la date courante sont utilisĂ©es. Il est possible d’augmenter ou de diminuer toutes ces valeurs en utilisant les flĂšches gauche, haut, bas ou droit. Il est possible d’utiliser les touches h, j, k et l de style vi pour parcourir la grille du mois et d’utiliser les touches Tab et Shift+Tab pour changer de fenĂȘtre. Si l’annĂ©e indiquĂ©e est zĂ©ro, la date courante est utilisĂ©e comme valeur initiale.

Lors de l’abandon, la date est affichĂ©e sous la forme jour/mois/annĂ©e. L’option --date-format permet de passer outre ce format.

--checklist texte hauteur largeur hauteur_liste [ étiquette item état ]
...

Une boĂźte de dialogue checklist est similaire Ă  une boĂźte de dialogue menu . Plusieurs entrĂ©es sont prĂ©sentĂ©es sous la forme d’un menu. Une autre diffĂ©rence est qu’il est possible d’indiquer quelles entrĂ©es sont sĂ©lectionnĂ©es en Ă©tablissant leur Ă©tat Ă  on . Au lieu de choisir une seule entrĂ©e, chaque entrĂ©e peut ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©e ou dĂ©sĂ©lectionnĂ©e. La valeur initiale on/off de l’état de chaque entrĂ©e est spĂ©cifiĂ©e par Ă©tat .

Lors de l’abandon, une liste de chaines d’ Ă©tiquette de ces entrĂ©es qui sont activĂ©es est affichĂ©e sur la sortie de dialog .

Si l’option « --separate-output » n’est pas spĂ©cifiĂ©e, les chaines seront entre guillemets droits si nĂ©cessaire pour que les scripts puissent les sĂ©parer simplement. Par dĂ©faut, ce sont des guillemets droits doubles. Consulter l’option « --single-quoted » qui modifie le comportement de la mise entre guillemets.

--dselect chemin_fichier hauteur largeur

La boĂźte de dialogue de sĂ©lection de rĂ©pertoire affiche une fenĂȘtre text-entry pour saisir un nom de rĂ©pertoire et au-dessus une fenĂȘtre avec les noms de rĂ©pertoire.

Ici, chemin_fichier peut ĂȘtre un chemin de fichier auquel cas la fenĂȘtre de rĂ©pertoires affiche le contenu du chemin et la fenĂȘtre text-entry contient le rĂ©pertoire prĂ©sĂ©lectionnĂ©.

Les touches Tab et de flĂšches permettent de changer de fenĂȘtre. Dans la fenĂȘtre de rĂ©pertoires, les touches de flĂšche haut et bas permettent de parcourir la sĂ©lection en cours. La barre d’espace permet de copier le rĂ©pertoire sĂ©lectionnĂ© dans la fenĂȘtre text-entry.

La saisie de n’importe quel caractĂšre imprimable dĂ©place le focus sur la fenĂȘtre text-entry, saisissant ce caractĂšre et parcourant la fenĂȘtre de rĂ©pertoires Ă  la correspondance de caractĂšre la plus proche.

Un retour chariot ou le bouton « OK » sont Ă  utiliser pour accepter la valeur en cours dans la fenĂȘtre text-entry et pour quitter.

Lors de l’abandon, le contenu de la fenĂȘtre text-entry est Ă©crit sur la sortie de dialog .

--editbox chemin_fichier hauteur largeur

La boĂźte de dialogue edit-box affiche une copie du fichier. Il est possible de l’éditer en utilisant les touches Retour_arriĂšre , Suppr et les touches de curseur pour corriger les erreurs de saisie. Les touches page suivante et page prĂ©cĂ©dente sont aussi reconnues. Au contraire de --inputbox , la touche Tab doit ĂȘtre utilisĂ©e pour sĂ©lectionner les boutons « OK » ou « Annuler » pour clore le dialogue. Appuyer sur la touche « EntrĂ©e » dans la boĂźte coupe la ligne correspondante.

Lors de l’abandon, le contenu de la fenĂȘtre d’édition est Ă©crite dans la sortie de dialog .

--form texte haut larg haut_form [ libellé y x item y x larg_form larg_entrée ] ...

La boĂźte de dialogue form affiche un formulaire constituĂ© de libellĂ©s et de champs qui sont positionnĂ©s sur une fenĂȘtre dĂ©roulante aux coordonnĂ©es donnĂ©es par le script. La valeur des champs largeur_form et largeur_entrĂ©e indiquent leur taille possible. La premiĂšre dĂ©finit la largeur du champ sĂ©lectionnĂ© tandis que la derniĂšre dĂ©finit la largeur possible des donnĂ©es entrĂ©es dans le champ.

‱

Si larg_form est zĂ©ro, le champ correspondant ne peut ĂȘtre altĂ©rĂ© et le contenu du champ dĂ©termine la largeur affichĂ©e.

‱

Si larg_form est nĂ©gative, le champ correspondant ne peut ĂȘtre altĂ©rĂ© et la valeur mise en positif de larg_form est utilisĂ©e pour la largeur d’affichage.

‱

Si larg_entrée est zéro, elle est définie à larg_form .

Les flĂšches haut/bas (ou Crtl/N ou Crtl/P) permettent de naviguer dans les champs et la touche Tab de changer de fenĂȘtre.

Lors de l’abandon, le contenu des champs de formulaire est Ă©crit sur la sortie de dialog . Le texte utilisĂ© pour remplir les champs non Ă©ditables ( largeur_form est zĂ©ro ou nĂ©gative) n’y est pas Ă©crit.

--fselect chemin_fichier hauteur largeur

La boĂźte de dialogue dialog de sĂ©lection de fichier affiche une fenĂȘtre text-entry dans laquelle il est possible de saisir un nom de fichier (ou de rĂ©pertoire), et au-dessus deux fenĂȘtres pour les rĂ©pertoires et les noms de fichier.

Ici chemin_fichier peut ĂȘtre un chemin, auquel cas les fenĂȘtres de fichiers et de rĂ©pertoires affichent le contenu du chemin et la fenĂȘtre text-entry contient le nom de fichier prĂ©sĂ©lectionnĂ©.

Les touches Tab et de flĂšche permettent de changer de fenĂȘtre. Dans les fenĂȘtres de rĂ©pertoires et de fichiers, les touches bas/haut permettent de faire dĂ©filer la sĂ©lection en cours. La touche espace permet de copier la sĂ©lection en cours dans la fenĂȘtre text-entry.

La saisie de n’importe quel caractĂšre imprimable dĂ©place le focus sur la fenĂȘtre text-entry, en saisissant ce caractĂšre et faisant dĂ©filer les fenĂȘtres de rĂ©pertoires et fichiers Ă  la plus proche correspondance.

La frappe du caractĂšre espace force dialog Ă  complĂ©ter le nom en cours jusqu’au point oĂč il peut y avoir une correspondance Ă  plus d’une entrĂ©e.

Un retour chariot ou le bouton « OK » sont Ă  utiliser pour accepter la valeur en cours dans la fenĂȘtre text-entry et pour quitter.

Lors de l’abandon, le contenu de la fenĂȘtre text-entry est Ă©crit sur la sortie de dialog .

--gauge texte hauteur largeur [pourcentage]

Une boĂźte de dialogue gauge affiche une barre de progression en bas de la boĂźte. La barre indique le pourcentage. Les nouveaux pourcentages sont lus depuis l’entrĂ©e standard, un entier par ligne. La barre est mise Ă  jour pour reflĂ©ter chaque nouveau pourcentage. Si l’entrĂ©e standard lit la chaĂźne « XXX », la premiĂšre ligne qui suit est prise comme un entier de pourcentage, puis les lignes suivantes avec « XXX » sont utilisĂ©es pour une nouvelle invite. La jauge s’arrĂȘte lorsque EOF est rencontrĂ© sur l’entrĂ©e standard.

La valeur pourcentage indique le pourcentage initial Ă  montrer dans la barre. Si non spĂ©cifiĂ©, c’est zĂ©ro.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Ce composant graphique n’accepte aucune entrĂ©e, donc son code de retour est toujours OK.

--infobox texte hauteur largeur

Une boĂźte de dialogue info est basiquement une boĂźte de dialogue message . Cependant, dans ce cas, dialog abandonnera immĂ©diatement aprĂšs l’affichage du message Ă  l’utilisateur. L’écran n’est pas effacĂ© lorsque dialog quitte, de façon que le message demeure sur l’écran jusqu’à ce que le script appelant l’efface. Cette boĂźte de dialogue est utile pour informer l’utilisateur que des opĂ©rations sont en cours et peuvent nĂ©cessiter un certain temps.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur l’entrĂ©e standard de dialog . Un code de retour OK est renvoyĂ©.

--inputbox texte hauteur largeur [init]

Cette boĂźte est utile pour poser une question qui nĂ©cessite une rĂ©ponse de l’utilisateur sous forme d’une chaĂźne. Si init est indiquĂ©, il sera utilisĂ© comme valeur initiale de la chaĂźne. En saisissant la rĂ©ponse, il est possible d’employer les touches Retour_arriĂšre et Suppr et celles de curseur pour corriger les erreurs de frappe. Si la chaĂźne saisie est trop longue pour la boĂźte de dialogue, le champ de saisie sera dĂ©roulĂ© horizontalement.

Lors de l’abandon, la chaine d’entrĂ©e sera Ă©crite dans la sortie de dialog .

--inputmenu texte hauteur largeur hauteur_menu [ étiquette item ] ...

Une boßte de dialogue inputmenu est trÚs similaire à une boßte de dialogue menu ordinaire. Il y a peu de différences entre elles :

1.

Les entrées ne sont pas automatiquement centrées mais ajustées à partir de la gauche ;

2.

Un bouton supplĂ©mentaire (appelĂ© Renommer ) est impliquĂ© pour renommer l’item en cours lorsqu’il est pressé ;

3.

Il est possible de renommer l’entrĂ©e en cours en appuyant sur le bouton Renommer . Alors dialog Ă©crira ce qui suit sur la sortie de dialog :

RENAMED <étiquette> <item>

--menu texte hauteur largeur hauteur_menu [ étiquette item ] ...

Comme son nom l’indique, une boĂźte de dialogue menu est une boĂźte qui peut ĂȘtre utilisĂ©e pour prĂ©senter une liste de choix sous la forme d’un menu pour que l’utilisateur fasse une sĂ©lection. Les choix sont affichĂ©s dans l’ordre donnĂ©. Chaque entrĂ©e de menu consiste en une chaĂźne Ă©tiquette et une chaĂźne item . L’ Ă©tiquette donne un nom Ă  l’item pour le distinguer des autres dans le menu. L’ item est une description courte de l’option que l’entrĂ©e reprĂ©sente. L’utilisateur peut se dĂ©placer en utilisant les touches de curseur, la premiĂšre lettre de l’ Ă©tiquette en tant que raccourci de clavier ou l’une des touches 1 à 9 . Des entrĂ©es de hauteur hauteur_menu sont affichĂ©es dans le menu en mĂȘme temps, mais le menu sera dĂ©roulant s’il existe plus d’entrĂ©es pour cette hauteur.

Lors de l’abandon, l’ Ă©tiquette de l’entrĂ©e de menu choisie sera Ă©crite sur la sortie de dialog . Si l’option « --help-button » est prĂ©cisĂ©e, le texte d’aide correspondant sera Ă©crit si l’utilisateur utilise le bouton d’aide.

--mixedform texte haut larg haut_form [ libellé y x item y x larg_form larg_ent type_ent ] ...

La boĂźte de dialogue mixedform affiche un formulaire constituĂ© de libellĂ©s et champs ressemblant beaucoup Ă  la boĂźte de dialogue --form . Elle diffĂšre par l’ajout d’un paramĂštre de type de champ Ă  chaque description de champ. Chaque bit dans le type indique un attribut du champ :

1

caché, par exemple, un champ de mot de passe ;

2

lecture seule, par exemple, un libellé.

--mixedgauge texte hauteur largeur pourcent [ étiquette1 item1 ] ...

Une boĂźte de dialogue mixedgauge affiche une barre de progression au bas de la boĂźte. Elle indique le pourcentage.

Elle affiche aussi une liste de valeurs d’ Ă©tiquette et d’ item au haut de la boĂźte. Consulter dialog (3) pour les valeurs d’étiquette.

Le texte est affiché comme une légende entre la liste et la barre de progression. La valeur pourcent indique le pourcentage initial affiché dans la barre.

Aucune disposition n’est prĂ©vue pour lire les donnĂ©es depuis l’entrĂ©e standard comme cela est fait pour --gauge

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Ce composant graphique n’accepte aucune entrĂ©e, donc son code de retour est toujours OK.

--msgbox texte hauteur largeur

Une boĂźte de dialogue message est trĂšs similaire Ă  une boĂźte yes/no . La seule diffĂ©rence entre elles est que la boĂźte de dialogue message possĂšde un seul bouton OK . Cette boĂźte de dialogue peut ĂȘtre utilisĂ©e pour afficher n’importe quel message. AprĂšs sa lecture, l’utilisateur peut appuyer sur la touche EntrĂ©e de façon que dialog abandonne et que le script d’interprĂ©teur appelant puisse continuer ses opĂ©rations.

Si le message est trop important pour l’espace, dialog peut permettre de le dĂ©rouler, pourvu que l’implĂ©mentation sous-jacente de curses le puisse. Dans ce cas, un pourcentage est affichĂ© au bas du composant graphique.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Seul un bouton « OK » est fourni, mais un code de retour ESC peut ĂȘtre renvoyĂ©.

--pause texte hauteur largeur secondes

Une boĂźte de dialogue pause affiche une barre de progression au bas de l’écran. Elle indique le nombre de secondes restantes avant la fin de la pause. La pause se termine quand le dĂ©lai est atteint ou quand l’utilisateur appuie sur le bouton « OK » (Ă©tat OK), le bouton Annuler ou la touche Echap.

--passwordbox texte hauteur largeur [init]

Un boĂźte de dialogue password est similaire Ă  une inputbox , exceptĂ© que le texte saisi par l’utilisateur n’apparait pas. Cela est utile pour une invite de mot de passe ou d’autres informations sensibles. Attention, si quelque chose est indiquĂ© dans « init », elle apparaitra dans la table de processus du systĂšme aux fouineurs occasionnels. Il est aussi perturbant pour les utilisateurs de fournir ces informations avec un mot de passe par dĂ©faut qu’ils ne peuvent voir. Pour ces raisons, la non-utilisation de « init » est fortement prĂ©conisĂ©e. Consulter « --insecure » si vous ne vous prĂ©occupez pas de votre mot de passe.

Lors de l’abandon, la chaine d’entrĂ©e sera Ă©crite dans la sortie de dialog .

--passwordform texte haut larg haut_form [ libellé y x item y x larg_form larg_entrée ] ...

C’est identique Ă  --form exceptĂ© que tous les champs textuels sont traitĂ©s comme des composants graphiques password plutĂŽt que comme des composants graphiques inputbox .

--prgbox texte commande hauteur largeur
--prgbox
commande hauteur largeur

Une prgbox est trĂšs similaire Ă  une programbox .

La boßte de dialogue est utilisée pour afficher la sortie de la commande spécifiée comme argument de prgbox .

AprĂšs la fin de l’exĂ©cution des commandes, l’utilisateur peut appuyer sur la touche EntrĂ©e de façon que dialog quitte et que le script appelant continue ses opĂ©rations.

Si quatre paramÚtres sont fournis, le texte est affiché sous le titre, délinéé du contenu défilant de fichier. Si trois paramÚtres sont fournis, ce texte est omis.

--programbox texte hauteur largeur
--programbox
hauteur largeur

Une boĂźte de dialogue programbox est trĂšs similaire Ă  une boĂźte progressbox . Leur seule diffĂ©rence est que la boĂźte de dialogue programbox affiche un bouton « OK » (mais seulement aprĂšs la fin de l’exĂ©cution de la commande).

Cette boĂźte de dialogue est utilisĂ©e pour afficher la sortie d’une commande. AprĂšs la fin de l’exĂ©cution de la commande, l’utilisateur peut appuyer sur la touche EntrĂ©e de façon que dialog abandonne et que le script appelant continue ses opĂ©rations.

Si trois paramÚtres sont fournis, le texte est affiché sous le titre, délinéé du contenu défilant de fichier. Si deux paramÚtres sont fournis, ce texte est omis.

--progressbox texte hauteur largeur
--progressbox
hauteur largeur

Une boßte de dialogue progressbox est similaire à une boßte tailbox , excepté que :
a) plutît que d’afficher le contenu d’un fichier,

elle affiche la sortie tubĂ©e d’une commande et ;

b) elle abandonne lorsque la fin du fichier est atteinte

(il n’y a pas de bouton « OK »).

Si trois paramÚtres sont fournis, le texte est affiché sous le titre, délinéé du contenu défilant de fichier. Si deux paramÚtres sont fournis, ce texte est omis.

--radiolist texte hauteur largeur hauteur_liste [ étiquette item état
] ...

Une boĂźte de dialogue radiolist est similaire Ă  une boĂźte menu . La seule diffĂ©rence est que l’entrĂ©e sĂ©lectionnĂ©e est indiquĂ©e en dĂ©finissant son Ă©tat Ă  on .

Lors de l’abandon, l’étiquette de l’item sĂ©lectionnĂ© est Ă©crite dans la sortie de dialog .

--rangebox texte hauteur largeur val_mini val_max val_défaut

Cette boĂźte de dialogue permet Ă  l’utilisateur de choisir parmi une plage de valeurs, par exemple, en utilisant un curseur de dĂ©filement. La boĂźte de dialogue affiche la valeur actuelle dans une barre de dĂ©filement (comme la boĂźte de dialogue gauge). Les touches Tab et de flĂšches dĂ©placent le curseur entre les boutons et la valeur. Quand le curseur est sur la valeur, celle-ci peut ĂȘtre Ă©ditĂ©e en utilisant :
un mouvement de curseur droite/gauche pour sélectionner un
chiffre à modifier ;
les touches +/-

pour augmenter ou diminuer le chiffre par pas de un ;

les touches 0 Ă  9

pour définir le chiffre à une certaine valeur.

Quelques touches agissent aussi dans toutes les positions du curseur :
Début/Fin

réglage de la valeur au maximum ou au minimum ;

Page haut/Page bas

incrĂ©mentation de la valeur de façon que le curseur de dĂ©filement se dĂ©place d’une colonne.

--tailbox fichier hauteur largeur

Affichage du texte d’un fichier dans une boĂźte de dialogue, de la mĂȘme façon que la commande « tail -f ». DĂ©filement gauche/droite avec les touches « h » et « l » dans le style de vi ou avec les touches de flĂšche. « 0 » rĂ©initialise le dĂ©filement.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Seul un bouton « OK » est fourni, mais un code de retour ESC peut ĂȘtre renvoyĂ©.

--tailboxbg fichier hauteur largeur

Affichage du texte d’un fichier dans une boĂźte de dialogue comme une tĂąche en arriĂšre-plan, de la mĂȘme façon que la commande « tail -f & ». DĂ©filement gauche/droite avec les touches « h » et « l » dans le style de vi ou avec les touches de flĂšche. « 0 » rĂ©initialise le dĂ©filement.

dialog traite la tĂąche d’arriĂšre-plan de maniĂšre spĂ©ciale si d’autres composants graphiques sont prĂ©sents ( --and-widget ) sur l’écran en mĂȘme temps. Jusqu’à leur fermeture (par exemple, avec « OK »), dialog exĂ©cute tous les composants graphiques tailboxbg dans le mĂȘme processus, interrogeant continuellement pour les mises Ă  jour. La touche Tab peut ĂȘtre utilisĂ©e pour aller d’un composant graphique Ă  l’autre sur l’écran et les fermer individuellement, par exemple, en appuyant sur EntrĂ©e . Une fois que les composants graphiques non-tailboxbg sont fermĂ©s, dialog crĂ©e une copie de lui-mĂȘme en arriĂšre-plan et Ă©crit son identifiant de processus si l’option « --no-kill » est fournie.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Un bouton « EXIT » est seulement fourni comme entrĂ©e, mais un code de retour ESC peut ĂȘtre renvoyĂ©.

Remarque : les anciennes versions de dialog fourchaient immĂ©diatement et essayaient de mettre Ă  jour l’écran individuellement. En plus d’ĂȘtre mauvais pour les performances, cela n’était pas pratique. Certains anciens scripts peuvent ne pas fonctionner correctement avec le schĂ©ma d’interrogation continuelle.

--textbox fichier hauteur largeur .

Une boĂźte de dialogue textbox permet d’afficher le contenu d’un fichier texte dans une boĂźte de dialogue. C’est comme un simple afficheur de fichier texte. L’utilisateur peut se dĂ©placer dans le fichier en utilisant le curseur, les touches page haut/bas et les touches DĂ©but/Fin disponibles sur la plupart des claviers. Si les lignes sont trop longues pour pouvoir ĂȘtre affichĂ©es dans la boĂźte, les touches Droite/Gauche peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour faire dĂ©filer le texte horizontalement. Les touches de style vi, h, j, k et l peuvent ĂȘtre utilisĂ©es au lieu des touches de curseur, et B et N au lieu des touches du dĂ©placement par page. Les touches de style vi « k » et « j » ou les touches flĂ©chĂ©es peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour le dĂ©filement vertical, et les touches de style vi « h » et « l » ou les touches flĂ©chĂ©es pour le dĂ©filement horizontal. Un « 0 » rĂ©initialise le dĂ©filement gauche/droite. Pour plus de commoditĂ©, le style vi de recherche avant ou arriĂšre est aussi utilisable.

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit sur la sortie de dialog . Un bouton « EXIT » est seulement fourni comme entrĂ©e, mais un code de retour ESC peut ĂȘtre renvoyĂ©.

--timebox texte hauteur [largeur heure minute seconde]

Une boĂźte de dialogue est affichĂ©e permettant de sĂ©lectionner l’heure, les minutes et les secondes. Si les valeurs d’heure, de minute ou de seconde sont absentes ou nĂ©gatives, les valeurs correspondantes du moment actuel sont utilisĂ©es. Ces valeurs peuvent ĂȘtre incrĂ©mentĂ©es ou dĂ©crĂ©mentĂ©es en utilisant les flĂšches haut, bas, gauche ou droite. Les touches Tab ou Shift+Tab permettent de changer de fenĂȘtre.

Lors de l’abandon, le rĂ©sultat est Ă©crit sous la forme heure:minute:seconde. Ce format peut ĂȘtre outrepassĂ© en utilisant l’option --time-format .

--treeview texte hauteur largeur hauteur_liste [ étiquette item état
profondeur
] ...

Affichage arborescent des donnĂ©es. Chaque groupe de donnĂ©es contient une Ă©tiquette, le texte Ă  afficher pour l’item, son Ă©tat (« on » ou « off ») et la profondeur de l’item dans l’arbre.

Un seul item peut ĂȘtre sĂ©lectionnĂ© (comme pour radiolist ). L’étiquette n’est pas affichĂ©e.

Lors de l’abandon, l’étiquette de l’item sĂ©lectionnĂ© est Ă©crite dans la sortie de dialog .

--yesno texte hauteur largeur

Une boĂźte de dialogue yesno de taille hauteur lignes par largeur colonnes est affichĂ©e. La chaĂźne indiquĂ©e par texte est affichĂ©e dans la boĂźte de dialogue. Si cette chaĂźne est trop longue pour tenir sur une ligne, elle sera automatiquement divisĂ©e en plusieurs lignes aux emplacements appropriĂ©s. La chaĂźne texte peut aussi contenir des sous-chaĂźnes \n ou des caractĂšres de nouvelle ligne ‘ \n ’ pour contrĂŽler les ruptures de ligne explicitement. Cette boĂźte de dialogue est utile pour poser des questions qui nĂ©cessitent une rĂ©ponse de l’utilisateur par oui ou non. La boĂźte de dialogue a un bouton Yes et un bouton No que l’utilisateur peut sĂ©lectionner Ă  l’aide de la touche Tab .

Lors de l’abandon, aucun texte n’est Ă©crit dans la sortie de dialog . En plus des codes de retour « Yes » et « No » (voir DIAGNOSTICS), un Ă©tat de sortie ESC peut ĂȘtre renvoyĂ©.

Les codes utilisĂ©s pour « Yes » et « No » correspondent Ă  ceux utilisĂ©s pour « OK » et « Annuler ». Aucune distinction n’est faite en interne.

Options obsolĂštes

--beep

Cette option Ă©tait utilisĂ©e par le cdialog originel pour produire un bip sonore quand des processus distincts du composant graphique tailbox rafraichissaient l’écran.

--beep-after

Bip aprĂšs que l’utilisateur a abandonnĂ© un composant graphique en appuyant sur un des boutons.

Options d’espaces blancs

Ces options peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour transformer les espaces blancs (espace, tabulation, nouvelle ligne) lorsque dialog lit le script :

--cr-wrap , --no-collapse , --no-nl-expand et --trim

Les options ne sont pas indépendantes :

‱

dialog vérifie si le script contient au moins un « \n » et (sauf si --no-nl-expand est indiqué) ignorera les options --no-collapse et --trim ;

‱

aprĂšs la vĂ©rification pour « \n » et l’option --no-nl-expand , dialog prend en charge l’option --trim ;

si l’option --trim entre en compte, alors dialog ignore l’option --no-collapse . Il change les sĂ©quences de tabulations, d’espaces (et de fins de ligne sauf si -cr-wrap est indiquĂ©) en une espace unique ;

‱

si les cas « \n » ou --trim n’entrent en compte, dialog recherche l’option --no-collapse pour dĂ©cider ou non de rĂ©duire les sĂ©quences de tabulations et d’espaces en une espace unique.

Dans ce cas, dialog ignore l’option --cr-wrap et ne modifie pas les fins de ligne.

En prenant en compte ces dĂ©pendances, voici une table rĂ©sumant le comportement pour les diverses combinaisons d’options. La table suppose que le script contient au moins un « \n » quand l’option --no-nl-expand n’est pas indiquĂ©e.

Image grohtml-3899513-1.png

CONFIGURATION D’ENVIRONNEMENT D’EXÉCUTION

1.

Créer un exemple de fichier de configuration en saisissant :

dialog --create-rc fichier

2.

Au démarrage, dialog détermine les réglages à utiliser comme suit :

a)

si la variable d’environnement DIALOGRC est dĂ©finie, sa valeur dĂ©termine le nom du fichier de configuration ;

b)

si le fichier du (a) n’est pas trouvĂ©, utilisation du fichier $HOME/.dialogrc comme fichier de configuration ;

c)

si le fichier du (b) n’est pas trouvĂ©, essai d’utilisation du fichier GLOBALRC lors de la compilation, c’est-Ă -dire /etc/dialogrc ;

d)

si le fichier dans (c) n’est pas trouvĂ©, utilisation des paramĂštres compilĂ©s par dĂ©faut.

3.

Éditer l’exemple de fichier de configuration et copier-le Ă  un emplacement pouvant ĂȘtre trouvĂ© par dialog comme indiquĂ© dans la deuxiĂšme Ă©tape ci-dessus.

RACCOURCIS CLAVIER

Il est possible d’outrepasser ou d’ajouter des raccourcis de clavier dans dialog en les ajoutant dans le fichier de configuration. La commande bindkey de dialog mappe chaque touche à son codage interne.

bindkey composant_graphique touche_curses touche_dialog

Le nom de composant_graphique peut ĂȘtre « * » (tous les composants graphiques) ou des composants graphiques particuliers tels que textbox . Les mappages d’un composant graphique particulier outrepassent les mappages « * ». Les mappages dĂ©finis par l’utilisateur outrepassent les mappages internes de dialog .

Les touche_curses peuvent ĂȘtre exprimĂ©es de diffĂ©rentes façons :

‱

Cela peut ĂȘtre n’importe quel nom dĂ©rivĂ© de curses.h , par exemple, « HELP » de « KEY_HELP ».

‱

dialog reconnait aussi les caractĂšres de contrĂŽle ANSI tels que « ˆA », « ˆ? », ainsi que les contrĂŽles C1 tels que « ˜A » et « ˜? ».

‱

finalement, dialog permet les protections par contre-obliques comme dans C. Cela peut ĂȘtre des valeurs octales de caractĂšre telles que « \033 » (le caractĂšre d’échappement ASCII), ou les caractĂšres listĂ©s dans cette table :

Image grohtml-3899513-2.png

Les noms de code de touche internes de dialog correspondent au type DLG_KEYS_ENUM dans dlg_keys.h , par exemple, « HELP » de « DLGK_HELP ».

Noms de composant graphique

Certains composants graphiques (tel formbox) ont une zone oĂč les champs peuvent ĂȘtre Ă©ditĂ©s. Ceux-ci sont gĂ©rĂ©s dans une sous-fenĂȘtre du composant graphique, et peuvent avoir des raccourcis de clavier diffĂ©rents de ceux du composant graphique principal parce que les sous-fenĂȘtres sont enregistrĂ©es sous un nom diffĂ©rent.

Image grohtml-3899513-3.png

Certains composants graphiques sont rĂ©ellement d’autres composants graphiques, utilisant des rĂ©glages internes pour une modification de comportement. Ceux-ci utilisent le mĂȘme nom de composant graphique que le vĂ©ritable composant graphique :

Image grohtml-3899513-4.png

Liaisons internes

Cette page de manuel ne liste pas les raccourcis de clavier pour chaque composant graphique parce que des informations dĂ©taillĂ©es peuvent ĂȘtre obtenues en exĂ©cutant dialog . Si l’option --trace est indiquĂ©e, dialog Ă©crit les informations de raccourci pour chaque composant graphique lorsqu’il est dĂ©clarĂ©.

Quelques raccourcis sont construits en interne, indépendamment de composants graphiques particuliers :

Image grohtml-3899513-5.png

Exemple

Normalement, dialog utilise des touches diffĂ©rentes pour naviguer entre les boutons et la partie Ă©dition d’un dialogue par rapport Ă  la navigation dans la partie Ă©dition. C’est-Ă -dire que la touche Tab (et Shift-Tab) parcourt les boutons (ou les boutons et la partie Ă©dition) tandis que les touches de flĂšches parcourent les champs de la partie Ă©dition. La touche Tab est aussi reconnue comme cas spĂ©cial pour parcourir les composants graphiques, par exemple, quand plusieurs composants graphiques tailboxbg sont employĂ©s.

Certains utilisateurs peuvent souhaiter utiliser la mĂȘme touche pour parcourir la partie Ă©dition et les boutons. Le composant graphique form a Ă©tĂ© Ă©crit pour prendre en charge cette sorte de redĂ©finition de touches en ajoutant un groupe spĂ©cial dans dlgk_keys.h pour « form » (gauche/droite/suivant/prĂ©cĂ©dent). Voici un exemple de mappage montrant comment faire :

bindkey formfield TAB form_NEXT bindkey formbox TAB form_NEXT bindkey
formfield BTAB form_prev bindkey formbox BTAB form_prev

Ce type de redĂ©finition ne devrait pas ĂȘtre utile pour d’autres composants graphiques, par exemple, calendar, Ă  cause du nombre potentiellement important de champs Ă  parcourir.

CODE DE RETOUR

Le code de retour est susceptible d’ĂȘtre outrepassĂ© par les variables d’environnement. Les valeurs par dĂ©faut et les valeurs correspondantes de variable d’environnement pouvant outrepasser ce code sont :

0

si les boutons YES ou OK sont pressés (DIALOG_OK) ;

1

si les boutons No ou Cancel sont pressés (DIALOG_CANCEL) ;

2

si le bouton Help est pressé (DIALOG_HELP),

sauf dans le cas décrit ci-aprÚs à propos de DIALOG_ITEM_HELP ;

3

si le bouton Extra est pressé (DIALOG_EXTRA) ;

4

si le bouton Help est pressé,

l’option --item-help est dĂ©finie
et la variable d’environnement DIALOG_ITEM_HELP est rĂ©glĂ©e à 4.

Bien que tous les codes de retour puissent ĂȘtre outrepassĂ©s en utilisant des variables d’environnement, ce cas spĂ©cial a Ă©tĂ© introduit en 2004 pour simplifier la compatibilitĂ©. dialog utilise DIALOG_ITEM_HELP (4) en interne, mais Ă  moins que la variable d’environnement soit aussi dĂ©finie, il change cela en DIALOG_HELP (2) lors de l’abandon ;

5

si un délai expire et que la variable DIALOG_TIMEOUT est définie à 5 ;

-1

si une erreur se produit dans dialog (DIALOG_ERROR) ou que dialog abandonne parce que la touche ESC (DIALOG_ESC) est pressée.

ENVIRONNEMENT

DIALOGOPTS

Cette variable est Ă  dĂ©finir pour appliquer toutes les options communes Ă  chaque composant graphique. La plupart de ces options sont rĂ©initialisĂ©es avant de traiter chaque composant graphique. Si ces options sont dĂ©finies dans cette variable d’environnement, elles sont appliquĂ©es dans l’état de dialog aprĂšs la rĂ©initialisation. Comme dans l’option « --file », les guillemets droits doubles et les contre-obliques sont interprĂ©tĂ©s.

L’option « --file » n’est pas considĂ©rĂ©e comme commune (aussi, il n’est pas possible de l’incorporer dans cette variable d’environnement).

DIALOGRC

Cette variable est à définir pour indiquer le nom du fichier de configuration à utiliser.

DIALOG_CANCEL

DIALOG_ERROR

DIALOG_ESC

DIALOG_EXTRA

DIALOG_HELP

DIALOG_ITEM_HELP

DIALOG_TIMEOUT

DIALOG_OK

Toutes ces variables sont à définir pour modifier le code de retour de :

‱

Cancel (1) ;

‱

error (-1) ;

‱

ESC (255) ;

‱

Extra (3) ;

‱

Help (2) ;

‱

Help avec --item-help (2) ;

‱

Timeout (5), ou ;

‱

OK (0).

Normalement, les scripts d’interprĂ©teur de commandes ne peuvent faire la distinction entre -1 et 255

DIALOG_TTY

Cette variable est Ă  rĂ©gler Ă  « 1 » pour fournir la compatibilitĂ© avec les anciennes versions de dialog , qui assume que si le script redirige la sortie standard, l’option « --stdout » est indiquĂ©e.

FICHIERS

$HOME/.dialogrc

fichier de configuration par défaut.

PORTABILITÉ

dialog fonctionne avec curses X/Open. Cependant, certaines implémentations ont des lacunes :

‱

Curses d’HPUX (et peut-ĂȘtre d’autres) n’ouvre pas le terminal proprement pour la fonction newterm . Cela interfĂšre avec l’option --input-fd de dialog en empĂȘchant les touches de curseur et des sĂ©quences d’échappement similaires d’ĂȘtre reconnues.

‱

Curses de NetBSD 5.1 prend en charge incomplĂštement les caractĂšres larges. dialog pourra ĂȘtre construit, mais tous les exemples ne seront pas affichĂ©s correctement.

COMPATIBILITÉ

Vous voulez peut-ĂȘtre Ă©crire des scripts qui fonctionnent avec d’autres « clones » de dialog

Dialog originel

En premier, considérons le programme dialog « originel » (versions 0.3 à 0.9). Il a des options mal écrites (ou incohérentes). Le programme dialog mappe ces options obsolÚtes à celles privilégiées. Cela inclut :

Image grohtml-3899513-6.png

Xdialog

C’est une application X plutĂŽt qu’un programme de terminal. En prenant quelques prĂ©cautions, il est possible d’écrire des scripts utiles qui fonctionnent avec Xdialog et dialog .

Le programme dialog ignore ces options qui sont reconnues par Xdialog :

Image grohtml-3899513-7.png

La page de manuel d’ Xdialog a une section dĂ©taillant cette compatibilitĂ© avec dialog . Quelques diffĂ©rences ne sont pas notĂ©es dans cette page. Par exemple, la documentation HTML stipule :

Note : les publications prĂ©cĂ©dentes d’Xdialog utilisaient « \n » (nouvelle ligne) comme sĂ©parateur de rĂ©sultats pour le composant graphique checklist. Cela a Ă©tĂ© changĂ© en « / » dans la version 1.50 d’Xdialog pour ĂȘtre compatible avec (c)dialog. Dans des anciens scripts utilisant la boĂźte checklist d’Xdialog, l’option --separate-output doit ĂȘtre ajoutĂ©e avant l’option --checklist .

dialog n’a pas utilisĂ© d’autre sĂ©parateur. La diffĂ©rence Ă©tait probablement due Ă  une confusion concernant certains scripts.

Whiptail

Il existe whiptail . Dans la pratique, il est entretenu par Debian (trÚs peu de travail est réalisé par les développeurs amont). Sa documentation (README.whiptail) affiche :

whiptail (1) est un remplaçant léger pour dialog (1) pour fournir des
boĂźtes de dialogue pour des scripts d’interprĂ©teur de commandes. Il est
construit sur la bibliothĂšque de fenĂȘtrage newt plutĂŽt que sur la
bibliothĂšque ncurses, permettant d’ĂȘtre plus petit dans des environnements
embarqués tels que les installateurs, les disques de récupération, etc.

whiptail est conçu pour ĂȘtre un remplaçant prĂȘt Ă  l’emploi et compatible
avec dialog , mais il possÚde moins de fonctionnalités telles que tailbox,
timebox, calendarbox, etc.

En comparant les tailles réelles (Debian testing, 2007/1/10), la taille cumulée pour whiptail et les bibliothÚques newt, popt et slang est 757 Ko. La taille comparable pour dialog (en comptant aussi ncurses) est 520 Ko, contredisant le premier paragraphe.

Le second paragraphe est trompeur puisque whiptail ne fonctionne pas pour les options communes de dialog telle que la boßte de dialogue gauge. whiptail est moins compatible avec dialog que le programme dialog 0.4 originel du milieu des années 1990.

La page de manuel de whiptail emprunte des fonctionnalitĂ©s de dialog , par exemple, mais curieusement cite les versions de dialog jusqu’à la version 0.4 (1994) comme source. C’est-Ă -dire que sa page de manuel se rĂ©fĂšre Ă  des fonctionnalitĂ©s qui Ă©taient empruntĂ©es de versions plus rĂ©centes de dialog , par exemple :

‱

--gauge (de 0.5) ;

‱

--passwordbox (des modifications de Debian en 1999) ;

‱

--default-item (de dialog 22/02/2000) ;

‱

--output-fd (de dialog 14/08/2002).

Debian utilise whiptail pour la variante officielle de dialog .

Le programme dialog ignore ou mappe ces options qui sont reconnues par whiptail :

Image grohtml-3899513-8.png

Il y a des différences de présentation qui ne sont pas corrigées par des options de ligne de commande :

‱

dialog centre la liste dans la fenĂȘtre. whiptail typiquement dispose les listes contre la marge gauche ;

‱

whiptail utilise des chevrons « < » et « > » pour le marquage des boutons. dialog utilise des crochets ;

‱

whiptail marque les limites des sous-titres avec des barres verticales. dialog ne marque pas les limites ;

‱

whiptail essaie de marquer les cellules basse et haute d’une barre de dĂ©filement avec des flĂšches haut et bas. Quand il ne peut le faire, il remplit ces cellules avec la couleur d’arriĂšre-plan et c’est dĂ©routant pour l’utilisateur. dialog utilise l’espace en entier de la barre de dĂ©filement, par la mĂȘme fournissant une meilleure rĂ©solution.

BOGUES

Peut-ĂȘtre.

EXEMPLES

Les sources de dialog contiennent plusieurs exemples sur la maniĂšre d’utiliser les diffĂ©rentes options des boĂźtes de dialogue et Ă  quoi celles-ci ressemblent. Jetez un Ɠil dans le rĂ©pertoire samples/ du source.

AUTEURS

Thomas E. Dickey (mises à jour à partir de la version 0.9b).

Kiran Cherupally – composants graphiques mixedform et mixedgauge.

Tobias C. Rittweiler

Valery Reznic – composants graphiques form et progressbox.

Yura Kalinichenko a adapté le composant graphique de jauge ainsi que « pause ».

Il s’agit d’une réécriture (sauf en cas de raison de compatibilitĂ©) de la version de dialog 0.9a qui liste les auteurs :

‱

Savio Lam – version 0.3, « dialog » ;

‱

Stuart Herbert – correctif pour la version 0.4 ;

‱

Marc Ewing – composant graphique de jauge ;

‱

Pasquale De Marco (Pako) – version 0.9a, « cdialog ».

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Gérard Delafond et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org .