Man page - debcheckout(1)
Packages contains this manual
- devscripts.conf(5)
- build-rdeps(1)
- whodepends(1)
- checkbashisms(1)
- annotate-output(1)
- namecheck(1)
- transition-check(1)
- debrsign(1)
- dpkg-genbuilddeps(1)
- deb-reversion(1)
- ltnu(1)
- debbisect(1)
- cowpoke(1)
- dscextract(1)
- list-unreleased(1)
- getbuildlog(1)
- debclean(1)
- chdist(1)
- rc-alert(1)
- mk-origtargz(1)
- deb2docker(1)
- edit-patch(1)
- what-patch(1)
- dd-list(1)
- tagpending(1)
- suspicious-source(1)
- bts(1)
- deb-why-removed(1)
- devscripts(7)
- plotchangelog(1)
- uscan(1)
- mergechanges(1)
- debsnap(1)
- debftbfs(1)
- hardening-check(1)
- dscverify(1)
- dget(1)
- who-uploads(1)
- debrepro(1)
- git-deborig(1)
- deb-janitor(1)
- deb2apptainer(1)
- dep-14-convert-git-branch-names(1)
- dep3changelog(1)
- wnpp-alert(1)
- pts-unsubscribe(1)
- sadt(1)
- debc(1)
- debdiff-apply(1)
- nmudiff(1)
- add-patch(1)
- dpkg-depcheck(1)
- rmadison(1)
- debsign(1)
- deb2singularity(1)
- diff2patches(1)
- debi(1)
- mk-build-deps(1)
- origtargz(1)
- debrebuild(1)
- deb-check-file-conflicts(1)
- reproducible-check(1)
- mass-bug(1)
- debootsnap(1)
- salsa(1)
- svnpath(1)
- debrelease(1)
- pts-subscribe(1)
- debdiff(1)
- dch(1)
- debcheckout(1)
- wrap-and-sort(1)
- wnpp-check(1)
- manpage-alert(1)
- dcmd(1)
- who-permits-upload(1)
- debchange(1)
- archpath(1)
- debuild(1)
- grep-excuses(1)
- debcommit(1)
- uupdate(1)
apt-get install devscripts
Available languages:
en fr deManual
DEBCHECKOUT.FR
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
VARIABLES DE CONFIGURATION
VOIR AUSSI
AUTEUR
TRADUCTION
NOM
debcheckout - RĂ©cupĂ©rer le contenu du dĂ©pĂŽt dâun paquet Debian
SYNOPSIS
debcheckout
[
options
]
paquet
[
rép_destination
]
debcheckout
[
options
]
URL_dépÎt
[
rép_destination
]
debcheckout --help
DESCRIPTION
debcheckout rĂ©cupĂšre les informations sur le systĂšme de gestion de version utilisĂ© pour la maintenance dâun paquet Debian (le paramĂštre paquet ), puis rĂ©cupĂšre la derniĂšre version (potentiellement non officielle) du paquet depuis le dĂ©pĂŽt. Par dĂ©faut le dĂ©pĂŽt est rĂ©cupĂ©rĂ© dans le rĂ©pertoire paquet ; cela peut ĂȘtre modifiĂ© Ă lâaide du paramĂštre rĂ©p_destination .
Les informations indiquant oĂč se trouve le dĂ©pĂŽt sont recherchĂ©es dans les champs Vcs-* du paquet source. Par exemple, le paquet vim fournit les informations en utilisant un champ Vcs-Hg: http://hg.debian.org/hg/pkg-vim/vim visible dans la sortie de apt-cache showsrc vim .
Si plus dâun paquet source contenant des champs Vcs-* est disponible, debcheckout sĂ©lectionnera le paquet avec le numĂ©ro de version le plus Ă©levĂ©. Sinon, un numĂ©ro de version spĂ©cifique peut ĂȘtre sĂ©lectionnĂ© parmi ceux disponibles en utilisant la forme paquet = version pour le nom de paquet.
Si vous connaissez dĂ©jĂ lâURL dâun dĂ©pĂŽt, vous pouvez appeler directement debcheckout avec celle-ci, mais vous aurez probablement Ă utiliser le paramĂštre -t appropriĂ©. Câest-Ă -dire que des heuristiques sont utilisĂ©es pour deviner le type de dĂ©pĂŽt Ă partir de lâURL ; si elles Ă©chouent, vous pouvez remplacer le type devinĂ© en utilisant -t .
Les systÚmes de contrÎle de versions actuellement pris en charge sont : Arch (arch), Bazaar (bzr), CVS (cvs), Darcs (darcs), Git (git), Mercurial (hg) et Subversion (svn).
OPTIONS
OPTIONS
GĂNĂRALES
-a
,
--auth
Utiliser le mode authentifié ; cela signifie que pour les dĂ©pĂŽts connus (principalement ceux hĂ©bergĂ©s sur https://salsa.debian.org ), une rĂ©-Ă©criture de lâURL est tentĂ©e avant dâeffectuer la rĂ©cupĂ©ration, pour sâassurer quâil est possible dâenvoyer les modifications dans le dĂ©pĂŽt. Par exemple, pour les dĂ©pĂŽts Git hĂ©bergĂ©s sur Salsa, cela signifie que git@salsa.debian.org:...git sera utilisĂ© Ă la place de https://salsa.debian.org/...git .
Il y a des rĂšgles internes pour salsa.debian.org et github.com. Dâautres hĂŽtes peuvent ĂȘtre configurĂ©s avec DEBCHECKOUT_AUTH_URLS .
-d , --details
Nâafficher quâune liste dâinformations sur le dĂ©pĂŽt du paquet, sans le rĂ©cupĂ©rer ; le format de sortie est une liste de champs, chaque champ Ă©tant une paire nom et valeur du champ sĂ©parĂ©s par une tabulation. Les champs dĂ©pendent du type de dĂ©pĂŽt. Cette action peut nĂ©cessiter une connexion rĂ©seau vers le dĂ©pĂŽt distant.
Consultez Ă©galement -p . Cette option et lâoption -p sont mutuellement exclusives.
-h , --help
Afficher un message dâaide dĂ©taillĂ© et quitter.
-p , --print
Nâafficher quâun rĂ©sumĂ© des informations sur le dĂ©pĂŽt du paquet, sans le rĂ©cupĂ©rer ; le format de sortie comprend deux champs sĂ©parĂ©s par une tabulation : le type de dĂ©pĂŽt et lâURL du dĂ©pĂŽt. Cette action fonctionne hors-ligne, elle nâutilise que des informations "statiques" telles quâelles sont connues du cache dâAPT.
Consultez Ă©galement -d . Cette option et lâoption -d sont mutuellement exclusives.
-P paquet , --package paquet
Lors de la rĂ©cupĂ©ration dâun dĂ©pĂŽt par son URL, utiliser ce nom de paquet au lieu dâessayer de le deviner Ă partir de lâURL.
-t type , --type type
Forcer le type de dĂ©pĂŽt (dĂ©fini par dĂ©faut par des heuristiques basĂ©es sur lâURL ou, si les heuristiques Ă©chouent, "git") ; le type de dĂ©pĂŽt doit ĂȘtre un des types de dĂ©pĂŽt gĂ©rĂ©s.
-u nom_utilisateur , --user nom_utilisateur
Indiquer le nom dâutilisateur Ă utiliser en mode authentifiĂ© (voir -a ). Cette option implique lâutilisation de -a : vous nâavez pas Ă prĂ©ciser les deux.
-f FICHIER , --file= FICHIER
Indiquer que le fichier mentionnĂ© doit ĂȘtre extrait du dĂ©pĂŽt et placĂ© dans le rĂ©pertoire de destination. Elle peut ĂȘtre utilisĂ©e plus dâune fois pour extraire plusieurs fichiers.
--source=never | auto | download-only | always
Certains paquets ne gardent que
le répertoire
debian
en systĂšme de
contrĂŽle de versions.
debcheckout
permet de
récupérer les morceaux manquants des sources
avec
apt-get source
et de déplacer les
fichiers dans le répertoire
récupéré.
never
Nâutiliser que le dĂ©pĂŽt.
auto (défaut)
Si le dépÎt ne contient que le répertoire debian , récupérer le paquet source, le dépaqueter, et mettre aussi le fichier .orig.tar.gz dans le répertoire actuel. Sinon, ne rien faire.
download-only
Toujours récupérer le fichier .orig.tar.gz , mais ne jamais le dépaqueter.
always
Toujours récupérer le fichier .orig.tar.gz , et si le dépÎt ne contient que le répertoire debian , le dépaqueter.
OPTIONS SPECIFIQUES AU SYSTĂME DE CONTRĂLE DE VERSIONS
OPTIONS
SPĂCIFIQUES Ă GIT
--git-track
branches
Indiquer une liste de branches qui seront configurĂ©es pour ĂȘtre suivies (comme avec git branch --track , consultez git-branch (1)) une fois que le dĂ©pĂŽt Git distant sera clonĂ©. La liste doit ĂȘtre une liste de noms de branches, sĂ©parĂ©s par des espaces.
Comme raccourci, la chaĂźne " * " peut ĂȘtre fournie pour demander le suivi de toutes les branches distantes.
VARIABLES DE CONFIGURATION
Les deux
fichiers de configuration
/etc/devscripts.conf
et
Ë/.devscripts
sont chargés dans cet ordre
par un interpréteur de commandes pour définir
les variables de configuration. Des options de ligne de
commande peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour
écraser les paramÚtres des fichiers de
configuration. Les paramĂštres des variables
dâenvironnement sont ignorĂ©s Ă cette
fin. Les variables actuellement reconnues sont :
DEBCHECKOUT_AUTH_URLS
Cette variable doit ĂȘtre une liste dâexpressions rationnelles Perl et de textes de remplacements sĂ©parĂ©es par des espaces, qui doivent ĂȘtre fournies par paires : exp_rat texte exp_rat texte ... Chaque paire indique une substitution qui est appliquĂ©e aux URL des dĂ©pĂŽts si les autres moyens internes pour construire des URL pour le mode authentifiĂ© (voir -a ) ont Ă©chouĂ©.
Les rĂ©fĂ©rences aux sous-chaĂźnes sont autorisĂ©es dans les textes de remplacement comme dâhabitude avec Perl en utilisant $1 , $2 , ...
Cette configuration est utilisĂ©e pour configurer la localisation du "mode authentifiĂ©" pour les dĂ©pĂŽts. Les dĂ©pĂŽts Debian de salsa.debian.org sont implicitement dĂ©finis, comme lâest github.com.
Voici un bout dâexemple qui conviendra pour les fichiers de configuration :
DEBCHECKOUT_AUTH_URLS='
Ë\w+://(svn\.example\.com)/(.*) svn+ssh://$1/srv/svn/$2
Ë\w+://(git\.example\.com)/(.*)
git+ssh://$1/home/git/$2
'
Veuillez noter que les blancs ne sont autorisĂ©s ni dans les expressions rationnelles ni dans les textes de remplacement. Aussi, comme les fichiers de configuration sont souvent lus par les interprĂ©teurs de commandes avec "source", vous avez intĂ©rĂȘt Ă utiliser des guillemets simples autour de la valeur de cette variable.
DEBCHECKOUT_SOURCE
Cette variable dĂ©termine le scĂ©nario pour tĂ©lĂ©charger ou non le fichier .orig.tar.gz associĂ© Ă un paquet. Consultez lâoption --source pour une description des valeurs.
DEBCHECKOUT_USER
Cette variable dĂ©finit lâidentifiant pour le mode authentifiĂ©. Il peut ĂȘtre modifiĂ© avec lâoption --user . La dĂ©finition de cette variable nâimplique pas lâutilisation du mode authentifiĂ©, il doit toujours ĂȘtre activĂ© avec --auth .
VOIR AUSSI
apt-cache (8), Section 6.2.5 de la rĂ©fĂ©rence du dĂ©veloppeur Debian (pour plus dâinformations sur les champs Vcs-* ) : https://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs .
AUTEUR
debcheckout et cette page de manuel ont été écrits par Stefano Zacchiroli < zack@debian.org >.
TRADUCTION
Cyril Brulebois < cyril.brulebois@enst-bretagne.fr >, 2006
Thomas Huriaux < thomas.huriaux@gmail.com >, 2006
David Prévot < david@tilapin.org >, 2010-2013
Xavier Guimard < yadd@debian.org >, 2018-2024