Man page - debchange(1)
Packages contains this manual
- devscripts.conf(5)
- build-rdeps(1)
- whodepends(1)
- checkbashisms(1)
- annotate-output(1)
- namecheck(1)
- transition-check(1)
- debrsign(1)
- dpkg-genbuilddeps(1)
- deb-reversion(1)
- ltnu(1)
- debbisect(1)
- cowpoke(1)
- dscextract(1)
- list-unreleased(1)
- getbuildlog(1)
- debclean(1)
- chdist(1)
- rc-alert(1)
- mk-origtargz(1)
- deb2docker(1)
- edit-patch(1)
- what-patch(1)
- dd-list(1)
- tagpending(1)
- suspicious-source(1)
- bts(1)
- deb-why-removed(1)
- devscripts(7)
- plotchangelog(1)
- uscan(1)
- mergechanges(1)
- debsnap(1)
- debftbfs(1)
- hardening-check(1)
- dscverify(1)
- dget(1)
- who-uploads(1)
- debrepro(1)
- git-deborig(1)
- deb-janitor(1)
- deb2apptainer(1)
- dep-14-convert-git-branch-names(1)
- dep3changelog(1)
- wnpp-alert(1)
- pts-unsubscribe(1)
- sadt(1)
- debc(1)
- debdiff-apply(1)
- nmudiff(1)
- add-patch(1)
- dpkg-depcheck(1)
- rmadison(1)
- debsign(1)
- deb2singularity(1)
- diff2patches(1)
- debi(1)
- mk-build-deps(1)
- origtargz(1)
- debrebuild(1)
- deb-check-file-conflicts(1)
- reproducible-check(1)
- mass-bug(1)
- debootsnap(1)
- salsa(1)
- svnpath(1)
- debrelease(1)
- pts-subscribe(1)
- debdiff(1)
- dch(1)
- debcheckout(1)
- wrap-and-sort(1)
- wnpp-check(1)
- manpage-alert(1)
- dcmd(1)
- who-permits-upload(1)
- debchange(1)
- archpath(1)
- debuild(1)
- grep-excuses(1)
- debcommit(1)
- uupdate(1)
apt-get install devscripts
Available languages:
en fr deManual
DEBCHANGE
NOMSYNOPSIS
DESCRIPTION
Vérification du nom du répertoire
OPTIONS
VARIABLES DE CONFIGURATION
ENVIRONNEMENT
VOIR AUSSI
AUTEUR
TRADUCTION
NOM
debchange - Outil pour la maintenance du fichier debian/changelog dâun paquet source
SYNOPSIS
debchange
[
options
] [
texte
...]
dch
[
options
] [
texte
...]
DESCRIPTION
debchange ou son alias dch ajoute une nouvelle ligne de commentaire au fichier debian/changelog dans le rĂ©pertoire des sources. Cette commande doit ĂȘtre exĂ©cutĂ©e depuis ce rĂ©pertoire. Si le texte dĂ©crivant le changement est donnĂ© en ligne de commande, debchange sâexĂ©cutera de façon automatique et ajoutera simplement le texte, avec les passages Ă la ligne qui sâimposent et Ă lâemplacement appropriĂ©, dans le fichier debian/changelog (ou le fichier indiquĂ© par les options dĂ©crites ci-aprĂšs). Si le texte donnĂ© sur la ligne de commande est une chaĂźne NULL, debchange sâexĂ©cutera de façon automatique sans ajouter de texte. Si le texte donnĂ© sur la ligne de commande est une chaĂźne dâespaces, debchange sâexĂ©cutera de façon automatique et ajoute une entrĂ©e de changelog vide. Si aucun texte nâest renseignĂ©, alors debchange exĂ©cute un Ă©diteur (dĂ©terminĂ© par sensible-editor ) pour que vous Ă©ditiez le fichier. (Les variables dâenvironnement VISUAL et EDITOR sont utilisĂ©es dans cet ordre pour dĂ©terminer lâĂ©diteur Ă utiliser.) Pour les Ă©diteurs qui acceptent lâoption +n pour dĂ©marrer lâĂ©dition Ă une ligne donnĂ©e, cette option sera utilisĂ©e pour positionner lâĂ©dition Ă la bonne ligne. Si lâĂ©diteur est quittĂ© sans avoir modifiĂ© le fichier temporaire, debchange quittera sans modifier le fichier changelog . Remarquez que les fichiers changelog sont supposĂ©s ĂȘtre codĂ©s en UTF-8. Dans le cas contraire, des problĂšmes peuvent se produire. Veuillez consulter la page de manuel de iconv (1) pour trouver comment convertir les fichiers changelog codĂ©s autrement. Enfin, un fichier changelog ou NEWS peut ĂȘtre créé Ă partir de rien en utilisant lâoption --create dĂ©crite ci-dessous.
debchange peut Ă©galement crĂ©er des entrĂ©es de changelog permettant de fermer des bogues, en utilisant lâoption --closes . Le BTS, ou Debian Bug Tracking System (systĂšme de suivi de bogues Debian, https://bugs.debian.org/), est interrogĂ© pour dĂ©terminer le titre du bogue et le paquet dans lequel il apparaĂźt. Ce comportement peut ĂȘtre modifiĂ© en utilisant lâoption --noquery ou en positionnant la variable de configuration DEBCHANGE_QUERY_BTS Ă no , comme dĂ©crit ci-dessus. Dans tous les cas, lâĂ©diteur (voir ci-dessus) est toujours appelĂ© pour permettre une modification de lâentrĂ©e, mais le fichier changelog est créé, que des modifications aient Ă©tĂ© faites ou non. Une entrĂ©e supplĂ©mentaire peut ĂȘtre fournie en ligne de commande en plus de lâentrĂ©e fermant le bogue.
Au plus une des options --append , --increment , --edit , --release , et --newversion doit ĂȘtre utilisĂ©e conformĂ©ment Ă leurs descriptions ci-aprĂšs. Si aucune option nâest fournie, debchange devra utiliser des heuristiques pour deviner si le paquet a bien Ă©tĂ© distribuĂ© ou non, et se comporte comme si --increment avait Ă©tĂ© utilisĂ©e si le paquet a Ă©tĂ© distribuĂ©, ou autrement comme si --append avait Ă©tĂ© utilisĂ©e.
Deux diffĂ©rents types dâheuristiques peuvent ĂȘtre utilisĂ©s, contrĂŽlĂ©s par lâoption --release-heuristic ou la variable de configuration DEBCHANGE_RELEASE_HEURISTIC . Lâheuristique par dĂ©faut ( changelog ) suppose que le paquet a Ă©tĂ© distribuĂ© Ă moins que le journal des modifications ne contienne UNRELEASED dans le champ de la distribution. Si cette heuristique est activĂ©e, la distribution sera modifiĂ©e en UNRELEASED dans les nouvelles entrĂ©es du journal des modifications, et lâoption --mainttrailer dĂ©crite ci-dessous sera activĂ©e automatiquement. Cela peut ĂȘtre utile si un paquet peut ĂȘtre distribuĂ© par diffĂ©rents responsables, ou si vous ne voulez pas garder les journaux dâenvoi. Lâautre heuristique ( log ) dĂ©termine si un paquet a Ă©tĂ© distribuĂ© en cherchant un journal dupload (1) ou dput (1) appropriĂ©. Un message dâalerte sera affichĂ© si le fichier du journal est dĂ©tectĂ© mais quâaucun envoi rĂ©ussi nây est enregistrĂ©. Cela peut arriver si lâenvoi prĂ©cĂ©dent a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© avec une version de dupload infĂ©rieure Ă 2.1 ou sâil a Ă©chouĂ©.
Si les options --increment ou --newversion sont utilisĂ©es, le nom et lâadresse Ă©lectronique pour la nouvelle version sont dĂ©terminĂ©s de la façon suivante. Si la variable dâenvironnement DEBFULLNAME est dĂ©finie, sa valeur est utilisĂ©e comme nom complet du responsable. Si la variable dâenvironnement DEBEMAIL est dĂ©finie, elle est utilisĂ©e comme adresse Ă©lectronique. Si cette variable est de la forme "nom <adresse>", alors le nom est pris dans cette variable si la variable dâenvironnement DEBFULLNAME nâest pas dĂ©finie. Si cette variable dâenvironnement nâest pas dĂ©finie, le mĂȘme test est rĂ©alisĂ© sur EMAIL . Puis, si le nom complet nâest pas encore dĂ©terminĂ©, getpwuid (3) est utilisĂ© pour dĂ©terminer le nom grĂące au fichier des mots de passe. En cas dâĂ©chec, lâentrĂ©e prĂ©cĂ©dente du fichier changelog est utilisĂ©e. Pour lâadresse Ă©lectronique, si elle nâa pas Ă©tĂ© dĂ©terminĂ©e avec DEBEMAIL ou EMAIL , /etc/mailname est utilisĂ©, puis il tente de la construire Ă partir du nom dâutilisateur et du FQDN, sinon, lâadresse de lâentrĂ©e prĂ©cĂ©dente du fichier changelog est utilisĂ©e. Pour simplifier, il est prĂ©fĂ©rable de dĂ©finir les variables dâenvironnement DEBEMAIL et DEBFULLNAME lorsque ce script est utilisĂ©.
Les journaux de modification qui enregistrent les modifications des diffĂ©rents coresponsables dâun paquet sont gĂ©rĂ©s. Si une entrĂ©e est ajoutĂ©e Ă celles de la version actuelle et que le responsable est diffĂ©rent du responsable qui est mentionnĂ© comme ayant créé les entrĂ©es prĂ©cĂ©dentes, alors des lignes seront ajoutĂ©es au journal pour indiquer le responsable ayant fait cette modification. Pour le moment, seul un des diffĂ©rents styles dâenregistrement de ces informations est gĂ©rĂ©, dans lequel le nom du responsable ayant fait quelques modifications apparaĂźt sur une ligne avant les modifications, entre crochets. Cela peut-ĂȘtre activĂ© ou dĂ©sactivĂ© en utilisant lâoption -- [ no ] multimaint ou la variable de configuration DEBCHANGE_MULTIMAINT ; le comportement par dĂ©faut est de lâactiver. Ă noter : si une entrĂ©e a dĂ©jĂ Ă©tĂ© marquĂ©e dans ce but, alors cette option sera ignorĂ©e de façon silencieuse.
Si le nom du rĂ©pertoire de lâarborescence des sources est sous la forme paquet - version , debchange cherchera Ă©galement Ă le renommer si le numĂ©ro de version (amont) change. Cela peut ĂȘtre empĂȘchĂ© en utilisant lâoption --preserve en ligne de commande ou avec un paramĂštre du fichier de configuration, comme dĂ©crit ci-dessous.
Si --force-bad-version ou --allow-lower-version est utilisĂ©e, debchange ne sâarrĂȘtera pas si une nouvelle version est infĂ©rieure Ă la version actuelle. Câest particuliĂšrement utile lors de la conception de rĂ©troportages.
Vérification du nom du répertoire
Comme certains autres scripts du paquet devscripts , debchange parcourt une arborescence de rĂ©pertoires jusquâĂ ce quâil trouve un fichier debian/changelog . Pour Ă©viter les problĂšmes posĂ©s par les fichiers Ă©garĂ©s, il examine le nom du rĂ©pertoire parent une fois le fichier debian/changelog trouvĂ©, et vĂ©rifie que le nom du rĂ©pertoire correspond au nom du paquet. La mĂ©thode prĂ©cise utilisĂ©e est contrĂŽlĂ©e par les deux variables du fichier de configuration DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL et DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX , et les options en ligne de commande associĂ©es --check-dirname-level et --check-dirname-regex .
DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL peut prendre les valeurs suivantes :
|
0 |
Ne jamais vérifier le nom du répertoire. |
||
|
1 |
Ne vĂ©rifier le nom du rĂ©pertoire que sâil a fallu changer de rĂ©pertoire pour trouver le fichier debian/changelog . Câest le comportement par dĂ©faut. |
||
|
2 |
Toujours vérifier le nom du répertoire. |
Le nom du rĂ©pertoire est vĂ©rifiĂ© en testant si le nom du rĂ©pertoire actuel (donnĂ© par pwd (1)) correspond Ă lâexpression rationnelle donnĂ©e par la variable DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX du fichier de configuration ou par lâoption --check-dirname-regex regex . Il sâagit dâune expression rationnelle Perl (voir perlre (1)), qui sera ancrĂ©e Ă son dĂ©but et Ă sa fin. Si elle contient un " / ", alors elle doit correspondre au chemin complet. Si elle contient la chaĂźne " PACKAGE ", cette chaĂźne sera remplacĂ©e par le nom du paquet source dĂ©terminĂ© par le fichier changelog . La valeur par dĂ©faut de cette expression rationnelle est " PACKAGE(-.+)? ", ce qui correspond aux rĂ©pertoires nommĂ©s PACKAGE ou PACKAGE- version .
Le journal des modifications par dĂ©faut Ă Ă©diter est debian/changelog ; cependant, cela peut ĂȘtre changĂ© en utilisant les options --changelog ou --news , ou la variable dâenvironnement CHANGELOG , comme dĂ©crit plus bas.
OPTIONS
--append , -a
Ajouter une nouvelle entrée au fichier changelog à la fin des entrées de la version actuelle.
--increment , -i
IncrĂ©menter le numĂ©ro de version Debian ou, dans le cas dâun paquet Debian natif, le numĂ©ro de version. Sur Ubuntu ou Tanglu, cela modifiera aussi le suffixe buildX en ubuntu1 ou tanglu1. Utiliser -R , --rebuild pour un incrĂ©ment de reconstruction sans modification. Cela crĂ©e une nouvelle section au dĂ©but du journal de modifications avec le bon en-tĂȘte et la signature. De plus, dans le cas dâune nouvelle version dâun paquet natif Debian, le nom du rĂ©pertoire est modifiĂ© de maniĂšre Ă reflĂ©ter ce changement de version. Si DEBCHANGE_RELEASE_HEURISTIC est changelog (par dĂ©faut) et que la version actuelle est UNRELEASED , cela ne modifiera que la version du paragraphe actuel du journal de modifications. Sinon, cela crĂ©era un nouveau paragraphe du journal de modifications avec la nouvelle version.
--newversion version , -v version
Indiquer explicitement le numĂ©ro de version (avec la partie relative Ă la version Debian). Cette option se comporte comme lâoption --increment pour les autres aspects. Le nom du rĂ©pertoire sera Ă©galement modifiĂ© si le numĂ©ro de version amont a changĂ©. Si DEBCHANGE_RELEASE_HEURISTIC est changelog (par dĂ©faut) et que la version actuelle est UNRELEASED , cela ne modifiera que la version du paragraphe actuel du journal de modifications. Sinon, cela crĂ©era un nouveau paragraphe du journal de modifications avec la nouvelle version.
--edit , -e
Ăditer le journal des modifications dans un Ă©diteur.
--release , -r
Finaliser le fichier changelog pour un envoi. Cela met Ă jour lâhorodatage du fichier changelog . Si la distribution vaut UNRELEASED , elle prend la valeur de lâentrĂ©e prĂ©cĂ©dente du fichier (ou de la distribution indiquĂ©e par lâoption --distribution ). Sâil nây a pas dâentrĂ©e prĂ©cĂ©dente, et quâaucune distribution nâa Ă©tĂ© indiquĂ©e explicitement, la distribution sera unstable (ou le nom de la version en cours de dĂ©veloppement lorsquâutilisĂ© avec Ubuntu).
--force-save-on-release
Quand lâoption --release est utilisĂ©e, un Ă©diteur est ouvert pour permettre de vĂ©rifier le journal des modifications. Lâutilisateur doit enregistrer le journal de modifications pour accepter les modifications du fichier, sinon lâoriginal sera conservĂ© (option par dĂ©faut).
--no-force-save-on-release
Inverse de --force-save-on-release . Remarquez quâune fausse entrĂ©e de journal peut ĂȘtre fournie pour obtenir le mĂȘme rĂ©sultat - par exemple avec debchange --release "" . LâentrĂ©e ne sera pas ajoutĂ©e au journal des modifications, mais sa prĂ©sence Ă©vite lâouverture de lâĂ©diteur.
--create
Cela crĂ©era un nouveau fichier debian/changelog (ou debian/NEWS si lâoption --news est utilisĂ©e). Vous devez ĂȘtre dans le rĂ©pertoire de plus haut niveau pour lâutiliser ; aucune vĂ©rification sur le nom du rĂ©pertoire ne sera faite. Le nom du paquet et sa version peuvent ĂȘtre indiquĂ©s en utilisant les options --package et --newversion , dĂ©terminĂ©s grĂące au nom du rĂ©pertoire en utilisant lâoption --fromdirname ou entrĂ©s manuellement dans le fichier changelog créé. Le nom du responsable est dĂ©terminĂ© grĂące aux variables dâenvironnement si cela est possible, et la distribution est indiquĂ©e soit en utilisant lâoption --distribution soit dans le fichier changelog créé.
--empty
Quand elle est utilisĂ©e avec lâoption --create , elle permet de supprimer lâajout automatique dâune entrĂ©e " initial release " (de telle sorte que le prochain appel Ă debchange ajoutera la premiĂšre entrĂ©e). Remarquez que dpkg-parsechangelog produira des avertissements du fait de lâabsence de description de modifications.
--package paquet
Indiquer le nom du paquet qui devra ĂȘtre utilisĂ© dans le nouveau journal des modifications ; doit ĂȘtre utilisĂ© seulement en conjonction avec les options --create , --increment , et --newversion .
--nmu , -n
IncrĂ©menter le numĂ©ro de version Debian pour un envoi dâun non-responsable soit en ajoutant " .1 " Ă une version non-NMU (Ă moins quâil sâagisse dâun paquet Debian natif, auquel cas " +nmu1 " est ajoutĂ©), soit en incrĂ©mentant un numĂ©ro de NMU et ajouter un commentaire NMU au journal des modifications. Cela se produit automatiquement si lâauteur du paquet nâest pas dans les champs Maintainer ou Uploaders de debian/control , Ă moins que DEBCHANGE_AUTO_NMU soit dĂ©finie Ă no ou que lâoption --no-auto-nmu soit utilisĂ©e.
--bin-nmu
IncrĂ©menter le numĂ©ro de version Debian pour un envoi binaire dâun non-responsable soit en ajoutant " +b1 " Ă une version non-binNMU soit en incrĂ©mentant un numĂ©ro de binNMU, et ajouter un commentaire "binNMU" dans le journal des modifications.
--qa , -q
IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian pour un envoi par lâĂ©quipe QA de Debian, et ajouter un commentaire " QA upload " dans le journal des modifications.
--rebuild , -R
Incrémenter le numéro de version Debian pour une reconstruction sans modification en ajoutant "build1" ou en incrémentant un numéro de reconstruction.
--security , -s
IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian pour un envoi par lâĂ©quipe SĂ©curitĂ© de Debian, et ajouter un commentaire " Security Team upload " dans le journal des modifications.
|
--lts |
IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian pour un envoi dâun non-responsable de lâĂ©quipe SĂ©curitĂ© de Debian LTS, et ajouter un commentaire " LTS Security Team upload " dans le journal des modifications. |
||
|
--team |
IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian pour un envoi par lâĂ©quipe, et ajouter un commentaire " Team upload " dans le journal des modifications. |
--upstream , -U
Ne pas ajouter nom-de-distribution1 Ă la version dâune distribution dĂ©rivĂ©e. IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian.
|
--bpo |
IncrĂ©menter le numĂ©ro de publication de Debian pour un envoi dans bullseye-backports, et ajouter un commentaire pour lâenvoi du rĂ©troportage dans le journal des modifications. |
--stable
Incrémenter le numéro de publication de Debian pour un envoi pour la publication stable actuelle.
--local , -l suffixe
Ajouter un suffixe au numéro de version Debian pour une construction locale.
--force-bad-version , -b
Forcer un numĂ©ro de version Ă ĂȘtre moins Ă©levĂ© que le numĂ©ro de version actuel (comme câest le cas par exemple dans le cas dâun rĂ©troportage).
--allow-lower-version modĂšle
Permettre Ă un numĂ©ro de version dâĂȘtre infĂ©rieur Ă la version en cours si la nouvelle version satisfait le modĂšle indiquĂ©.
--force-distribution
Forcer lâutilisation de la distribution indiquĂ©e, mĂȘme si elle ne correspond Ă aucune distribution connue (par exemple pour une distribution non officielle).
--auto-nmu
Essayer de dĂ©terminer automatiquement si une modification dans le journal des modifications correspond Ă une NMU (mise Ă jour indĂ©pendante ou "Non Maintainer Upload"). Il sâagit du comportement par dĂ©faut.
--no-auto-nmu
DĂ©sactiver la dĂ©tection automatique des NMU. Câest Ă©quivalent Ă configurer DEBCHANGE_AUTO_NMU avec la valeur no .
--fromdirname , -d
DĂ©terminer le numĂ©ro de version amont Ă partir du nom du rĂ©pertoire, qui devra ĂȘtre de la forme paquet - version . Si le numĂ©ro de version amont a augmentĂ© depuis lâentrĂ©e la plus rĂ©cente du fichier changelog , la nouvelle entrĂ©e sera ajoutĂ©e avec pour numĂ©ro de version version -1 (ou version dans le cas dâun paquet Debian natif), avec le mĂȘme temps absolu ("epoch") que le paquet prĂ©cĂ©dent. Si le numĂ©ro de version amont est le mĂȘme, cette option se comporte de la mĂȘme façon que -i .
--closes nnnnn [ , nnnnn ...]
Ajouter des entrĂ©es au fichier changelog pour fermer les bogues indiquĂ©s. Un Ă©diteur est Ă©galement lancĂ© aprĂšs avoir ajoutĂ© ces entrĂ©es. Il produira des avertissements si le BTS ne peut pas ĂȘtre contactĂ© (et que lâoption --noquery nâa pas Ă©tĂ© utilisĂ©e) ou sâil y a un problĂšme avec un rapport de bogue.
-- [ no ] query
Doit-on interroger le BTS lorsquâune fermeture de bogue est produite ?
--preserve , -p
Conserver le nom du rĂ©pertoire de lâarchitecture source si le numĂ©ro de version amont (ou le numĂ©ro de version dâun paquet Debian natif) change. Veuillez Ă©galement consulter la section sur les variables de configuration ci-dessous.
--no-preserve , --nopreserve
Ne pas conserver le nom du rĂ©pertoire de lâarborescence des sources (comportement par dĂ©faut).
--vendor éditeur
Ăcraser lâidentifiant de distributeur dont la valeur par dĂ©faut est renvoyĂ©e par dpkg-vendor . Ce nom est utilisĂ© pour les heuristiques appliquĂ©es aux nouvelles versions de paquet et aux vĂ©rifications de distribution cible.
--distribution dist , -D dist
Utiliser la distribution indiquĂ©e dans la nouvelle entrĂ©e du fichier changelog au lieu dâutiliser la distribution de la derniĂšre entrĂ©e ou de lâentrĂ©e en cours dâĂ©dition.
--urgency urgence , -u urgence
Utiliser le niveau dâurgence indiquĂ© dans la nouvelle entrĂ©e du fichier changelog , sâil y en a une, au lieu du niveau dâurgence moyen (" medium ") par dĂ©faut ou de la valeur actuelle pour les entrĂ©es existantes.
--changelog fichier , -c fichier
Ăditer le journal des modifications fichier au lieu de debian/changelog . Cette option remplace la valeur dĂ©finie par la variable dâenvironnement CHANGELOG . De plus, aucune traversĂ©e ou contrĂŽle de rĂ©pertoire ne sera fait quand cette option est utilisĂ©e.
--news [ newsfile ]
Ăditer newsfile ( debian/NEWS par dĂ©faut) au lieu du journal des modifications. Une recherche sur le rĂ©pertoire sera faite. Le journal des modifications sera analysĂ© pour dĂ©terminer la version actuelle du paquet.
-- [ no ] multimaint
Faut-il indiquer que les diffĂ©rents points du journal des modifications sont lâĆuvre de diffĂ©rents responsables ? (par dĂ©faut : oui) ; voir les explications ci-dessus ainsi que lâoption DEBCHANGE_MULTIMAINT du fichier de configuration ci-aprĂšs.
-- [ no ] multimaint-merge
PrĂ©ciser si toutes les modifications rĂ©alisĂ©es par le mĂȘme auteur doivent ĂȘtre fusionnĂ©es dans la mĂȘme section du journal des modifications (par dĂ©faut : oui). Veuillez consulter les explications ci-dessus ainsi que lâoption DEBCHANGE_MULTIMAINT_MERGE du fichier de configuration ci-aprĂšs.
--maintmaint , -m
Ne pas modifier les informations sur le responsable listĂ©es prĂ©cĂ©demment dans le journal des modifications. Câest particuliĂšrement utile pour les parrains qui souhaitent ajouter un message automatiquement sans perturber les informations du journal des modifications. Remarquez quâil peut y avoir des interactions intĂ©ressantes quand le mode multiresponsable est utilisé : vous voudrez probablement vĂ©rifier le journal des modifications manuellement avant dâenvoyer le paquet Ă lâarchive dans ce cas.
--controlmaint , -M
Utiliser les donnĂ©es du champ Maintainer du fichier debian/control plutĂŽt que les variables dâenvironnements habituelles ( DEBFULLNAME , DEBEMAIL , etc.). Cette option peut servir Ă rĂ©tablir les donnĂ©es du responsable principal dans la derniĂšre ligne de lâentrĂ©e du journal de modifications aprĂšs un problĂšme dâĂ©dition (par exemple quand on voulait utiliser lâoption -m et quâon a oubliĂ©) ou lors de la publication dâun paquet au nom du responsable principal (par exemple lâĂ©quipe).
-- [ no ] mainttrailer , -t
Si lâoption mainttrailer est activĂ©e, elle Ă©vitera la modification de la ligne de fin des entrĂ©es du journal des modifications (câest-Ă -dire les dĂ©tails sur le responsable et lâhorodatage), Ă moins quâune option qui nĂ©cessite la modification de cette ligne de fin soit utilisĂ©e (par exemple, --create , --release , -i , --qa , etc.). Cette option diffĂšre de --maintmaint puisque le mode multiresponsable sera utilisĂ© sâil se justifie, Ă lâexception de lâĂ©dition de la ligne de fin. Consultez aussi lâoption du fichier de configuration DEBCHANGE_MAINTTRAILER ci-dessous.
--check-dirname-level N
Veuillez consulter la section ci-dessus " Vérification du nom du répertoire " pour une explication de cette option.
--check-dirname-regex regex
Veuillez consulter la section ci-dessus " Vérification du nom du répertoire " pour une explication de cette option.
--no-conf , --noconf
Ne lire aucun fichier de configuration. Lâoption ne peut ĂȘtre utilisĂ©e quâen premiĂšre position de la ligne de commande.
--release-heuristic log | changelog
ContrĂŽler comment debchange dĂ©termine si le paquet a Ă©tĂ© distribuĂ©, pour dĂ©cider sâil faut crĂ©er une nouvelle entrĂ©e ou rajouter dans une entrĂ©e existante du journal des modifications.
--date date
Utiliser la date spĂ©cifiĂ©e dans lâentrĂ©e du journal des modifications en cours dâĂ©dition. La date doit respecter le format RFC 5322, câest-Ă -dire telle que produite par date -R .
--help , -h
Afficher un message dâaide et quitter avec succĂšs.
--version
Afficher la version et le copyright, puis quitter avec succĂšs.
VARIABLES DE CONFIGURATION
Les deux
fichiers de configuration
/etc/devscripts.conf
et
Ë/.devscripts
sont évalués dans
cet ordre pour régler les variables de configuration.
Des options de ligne de commande peuvent ĂȘtre
utilisées pour écraser les paramÚtres
des fichiers de configuration. Les variables
dâenvironnement sont ignorĂ©es Ă cette
fin. Les variables actuellement identifiées
sont :
DEBCHANGE_PRESERVE
Lui attribuer la valeur yes Ă©quivaut Ă utiliser lâoption --preserve .
DEBCHANGE_QUERY_BTS
Lui attribuer la valeur no Ă©quivaut Ă utiliser lâoption --noquery .
DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL , DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX
Veuillez consulter la section " Vérification du nom du répertoire " ci-dessus pour une explication de ces variables. Remarquez que ce sont des variables de configuration pour tous les outils du paquet devscripts ; elles impacteront tous les scripts qui les utilisent, comme indiqué dans leurs pages de manuel respectives et dans devscripts.conf (5).
DEBCHANGE_RELEASE_HEURISTIC
ContrĂŽle comment debchange dĂ©termine si le paquet a Ă©tĂ© distribuĂ©, pour dĂ©cider sâil faut crĂ©er une nouvelle entrĂ©e ou rajouter dans une entrĂ©e existante du journal des modifications. Peut ĂȘtre soit log soit changelog .
DEBCHANGE_MULTIMAINT
Si elle est dĂ©finie Ă no , debchange nâintroduira pas de distinction multiresponsable lorsquâun responsable diffĂ©rent ajoutera une entrĂ©e Ă un journal des modifications existant. Regardez la discussion ci-dessus. La valeur par dĂ©faut est yes .
DEBCHANGE_MULTIMAINT_MERGE
Si elle est dĂ©finie Ă yes , lors de lâajout de modifications en mode multiresponsable, debchange vĂ©rifiera si des modifications prĂ©cĂ©dentes ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es par le responsable actuel et ajoutera les modifications au bloc existant plutĂŽt que de crĂ©er un nouveau bloc. La valeur par dĂ©faut est no .
DEBCHANGE_MAINTTRAILER
Lui attribuer la valeur no Ă©quivaut Ă utiliser lâoption --nomainttrailer .
DEBCHANGE_TZ
Utiliser ce fuseau horaire pour les entrĂ©es de journal des modifications. Par dĂ©faut, le fuseau horaire de lâutilisateur sur le systĂšme est utilisĂ©, comme avec " date -R " avec prise en compte de la variable dâenvironnement TZ.
DEBCHANGE_LOWER_VERSION_PATTERN
Lui attribuer une valeur Ă©quivaut Ă utiliser cette valeur avec lâoption --allow-lower-version sur la ligne de commande.
DEBCHANGE_AUTO_NMU
Si elle est dĂ©finie Ă no alors debchanges nâessaiera pas de dĂ©terminer automatiquement si la modification en cours reprĂ©sente une NMU. La valeur par dĂ©faut est yes . Consultez la discussion sur lâoption --nmu ci-dessus.
DEBCHANGE_FORCE_SAVE_ON_RELEASE
Lui attribuer la valeur no Ă©quivaut Ă utiliser lâoption --no-force-save-on-release .
DEBCHANGE_VENDOR
Utiliser cet éditeur à la place de celui par défaut (sortie de dpkg-vendor ). Consultez --vendor pour plus de précisions.
ENVIRONNEMENT
DEBEMAIL , EMAIL , DEBFULLNAME , NAME
Reportez-vous Ă la description prĂ©cĂ©dente de lâutilisation de ces variables dâenvironnement.
CHANGELOG
Cette variable indique le journal des modifications Ă Ă©diter en remplacement de debian/changelog . Aucune traversĂ©e ou contrĂŽle de rĂ©pertoire ne sera fait si cette variable est utilisĂ©e. Cette variable est remplacĂ©e par lâoption de la ligne de commande --changelog .
VISUAL , EDITOR
Ces variables dâenvironnement dĂ©terminent (dans cet ordre) quel sera lâĂ©diteur invoquĂ© par sensible-editor .
VOIR AUSSI
debc (1), debclean (1), dput (1), dupload (1), devscripts.conf (5), gbp-dch (1)
AUTEUR
Lâauteur initial est Christoph Lameter <clameter@debian.org>. Beaucoup de changements substantiels et dâamĂ©liorations ont Ă©tĂ© apportĂ©s par Julian Gilbey <jdg@debian.org>.
TRADUCTION
Ce document est une traduction, maintenue Ă lÊŒaide de lÊŒoutil po4a < https://po4a.org/ > par lÊŒĂ©quipe de traduction francophone du projet Debian.
Plusieurs traducteurs dont Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux, David Prévot et Xavier Guimard ont contribué aux traductions.
LÊŒĂ©quipe de traduction a fait le maximum pour rĂ©aliser une adaptation française de qualitĂ©. Veuillez signaler toute erreur de traduction en Ă©crivant Ă < debian-l10n-french@lists.debian.org > ou par un rapport de bogue sur le paquet devscripts.
La version anglaise la plus Ă jour de ce document est toujours consultable en ajoutant lÊŒoption « -L C » Ă la commande man .