Man page - ccextractor(1)

Packages contains this manual

Manual

CCEXTRACTOR

NAME
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
File name related options:
Options that affect what will be processed:
Input formats:
Output formats:
Options that affect how input files will be processed.
Options that affect what kind of output will be produced:
Options that affect how ccextractor reads and writes (buffering):
Options that affect the built-in closed caption decoder:
Options that affect timing:
Options that affect what segment of the input file(s) to process:
Adding start and end credits:
Options that affect debug data:
Communication with other programs and console output:
SEE ALSO

NAME

CCExtractor - A closed caption software decoder

SYNOPSIS

ccextractor [options] inputfile1 [inputfile2...] [-o outputfilename] [-o1 outputfilename1] [-o2 outputfilename2]

DESCRIPTION

Extracts closed captions from MPEG files.

(DVB, .TS, ReplayTV 4000 and 5000, dvr-ms, bttv, Tivo and Dish Network are known to work).

ccextractor reads a video stream looking for closed captions (subtitles).

It can do two things:

- Save the data to a "raw", unprocessed file which you can later use
as input for other tools, such as McPoodle’s excellent suite.

- Generate a subtitles file (.srt,.smi, or .txt) which you can directly
use with your favourite player.

OPTIONS

File name related options:

inputfile: file(s) to process
-o
outputfilename:

Use -o parameters to define output filename if you don’t like the default ones.

Default: (same as infile plus _1 or _2 when needed and .raw or .srt extension).

-o or -o1 -> Name of the first (maybe only) output file.

-o2 -> Name of the second output file, when it applies.

-cf filename: Write ’clean’ data to a file.

Clean means the ES without TS or PES headers.

You can pass as many input files as you need. They will be processed in order.
If a file name is suffixed by + , ccextractor will try to follow a numerical sequence.
For example, DVD001.VOB + means DVD 001 .VOB, DVD 002 .VOB and so on until there are no more files.
Output will be one single file (either raw or srt). Use this if you made your recording in several cuts (to skip commercials for example) but you want one subtitle file with contiguous timing.

Options that affect what will be processed:

-1 , -2 , -12 : Output Field 1 data, Field 2 data, or both

Default: -1

-cc2 : When in srt/sami mode, process captions in channel 2 instead
channel 1.

In general, if you want English subtitles you don’t need to use these options
as they are broadcast in field 1, channel 1.
If you want the second language (usually Spanish) you may need to try -2 , or -cc2 , or both.

Input formats:

With the exception of McPoodle’s raw format, which is just the closed caption data with no other info,
CCExtractor can usually detect the input format correctly.

To force a specific format:
-in
= format

Where format is one of these:

ts -> For Transport Streams.

ps -> For Program Streams.

es -> For Elementary Streams.

asf -> ASF container (such as DVR-MS).

bin -> CCExtractor’s own binary format.

raw -> For McPoodle’s raw files.

-ts , -ps , -es and -asf (or --dvr-ms ) can be used as shorts.

Output formats:

-out = format

Where format is one of these:

srt -> SubRip (default, so not actually needed).

sami -> MS Synchronized Accesible Media Interface.

bin -> CC data in CCExtractor’s own binary format.

raw -> CC data in McPoodle’s Broadcast format.

dvdraw -> CC data in McPoodle’s DVD format.

txt -> Transcript (no time codes, no roll-up captions, just the plain transcription.

Options that affect how input files will be processed.

-gt --goptime : Use GOP for timing instead of PTS.

This only applies to Program or Transport Streams with MPEG2 data and overrides the default PTS timing.
GOP timing is always used for Elementary Streams.

-fp --fixpadding : Fix padding

Some cards (or providers, or whatever) seem to send 0000 as CC padding instead of 8080.
If you get bad timing, this might solve it.

-90090 : Use 90090 (instead of 90000) as MPEG clock frequency.

(reported to be needed at least by Panasonic DMR-ES15 DVD Recorder)

-ve --videoedited :

By default, ccextractor will process input files in sequence
as if they were all one large file (i.e. split by a generic, non video-aware tool.
If you are processing video hat was split with a editing tool,
use -ve so ccextractor doesn’t try to rebuild the original timing.

-s --stream [secs]: Consider the file as a continuous stream

That is, growing as ccextractor processes it,
so don’t try to figure out its size and don’t terminate processing
when reaching the current end (i.e. wait for more data to arrive).
If the optional parameter secs is present, it means the number of seconds
without any new data after which ccextractor should exit.
Use this parameter if you want to process a live stream but not kill ccextractor externally.

Note: If -s is used then only one input file is allowed.

-myth : Force MythTV code branch.
-nomyth
: Disable MythTV code branch.

The MythTV branch is needed for analog captures where the closed caption data is stored in the VBI, such as those with bttv cards (Hauppage 250 for example).
This is detected automatically so you don’t need to worry about this unless autodetection doesn’t work for you.

-wtvconvertfix :

This switch works around a bug in Windows 7’s built in software to convert *.wtv to *.dvr-ms.
For analog NTSC recordings the CC information is marked as digital captions.
Use this switch only when needed.

Options that affect what kind of output will be produced:

-unicode : Encode subtitles in Unicode instead of Latin-1
-utf8
: Encode subtitles in UTF-8 instead of Latin-1
-nofc --nofontcolor
: For .srt/.sami, don’t add font color tags.
-trim
: Trim lines.
-dc --defaultcolor
: Select a different default color (instead of
white).

This causes all output in .srt/.smi files to have a font tag, which makes the files larger.
Add the color you want in RGB, such as -dc #FF0000 for red.

-sc --sentencecap : Sentence capitalization.

Use if you hate ALL CAPS in subtitles.

--capfile -caf file: Add the contents of ’file’ to the list of words
that must be capitalized.

For example, if file is a plain text file that contains

Tony
Alan

Whenever those words are found they will be written exactly as they appear in the file.
Use one line per word. Lines starting with # are considered comments and discarded.

Options that affect how ccextractor reads and writes (buffering):

-bi --bufferinput : Forces input buffering.
-nobi -nobufferinput
: Disables input buffering.

Note: -bo is only used when writing raw files, not .srt or .sami

Options that affect the built-in closed caption decoder:

-dru : Direct Roll-Up.

When in roll-up mode, write character by character instead of line by line.
Note that this produces (much) larger files.

-noru --norollup :

If you hate the repeated lines caused by the roll-up emulation,
you can have ccextractor write only one line at a time, getting rid of these repeated lines.

Options that affect timing:

-delay ms: For srt/sami, add this number of milliseconds to all times.

For example, -delay 400 makes subtitles appear 400ms late.
You can also use negative numbers to make subs appear early.

Notes on times: -startat and -endat times are used first, then -delay .
So if you use -srt -startat 3:00 -endat 5:00 -delay 120000,
ccextractor will generate a .srt file, with only data from 3:00 to 5:00 in the input file(s)
and then add that (huge) delay, which would make the final file start at 5:00 and end at 7:00.

Options that affect what segment of the input file(s) to process:

-startat time: Only write caption information that starts after the
given time.

Time can be seconds, MM:SS or HH:MM:SS.
For example, -startat 3:00 means ’start writing from minute 3.

-endat time: Stop processing after the given time (same format as
-startat
).

The -startat and -endat options are honored in all output formats.
In all formats with timing information the times are unchanged.

-scr --screenfuls num: Write ’num’ screenfuls and terminate processing.

Adding start and end credits:

CCExtractor can _try_ to add a custom message (for credits for example)
at the start and end of the file, looking for a window where there are no captions.
If there is no such window, then no text will be added.
The start window must be between the times given and must have enough time
to display the message for at least the specified time.
--startcreditstext
txt: Write this text as start credits.

If there are several lines, separate them with the characters \n.

For example Line1\nLine 2.

--startcreditsnotbefore time: Don’t display the start credits before
this time (S, or MM:SS).

Default: 0

--startcreditsnotafter time: Don’t display the start credits after this
time (S, or MM:SS).

Default: 5:00

--startcreditsforatleast time: Start credits need to be displayed for
at least this time (S, or MM:SS).

Default: 2

--startcreditsforatmost time: Start credits should be displayed for at
most this time (S, or MM:SS).

Default: 5

--endcreditstext txt: Write this text as end credits.

If there are several lines, separate them with the characters \n.

For example Line1\nLine 2.

--endcreditsforatleast time: End credits need to be displayed for at
least this time (S, or MM:SS).

Default: 2

--endcreditsforatmost time: End credits should be displayed for at most
this time (S, or MM:SS).

Default: 5

Options that affect debug data:

-debug : Show lots of debugging output.
-608
: Print debug traces from the EIA-608 decoder.

If you need to submit a bug report, please send the output from this option.

-708 : Print debug information from the EIA-711 (DTV) decoder.

(currently in development and useless)

-goppts : Enable lots of time stamp output.
-vides
: Print debug info about the analysed elementary video stream.
-cbraw
: Print debug trace with the raw 608/708 data with time stamps.
-nosync
: Disable the syncing code.

Only useful for debugging purposes.

-fullbin : Disable the removal of trailing padding blocks when exporting
to bin format.

Only useful for debugging purposes.

-parsedebug : Print debug info about the parsed container file.

(Only for TS/ASF files at the moment.)

Communication with other programs and console output:

--gui_mode_reports : Report progress and interesting events to stderr in
a easy to parse format.

This is intended to be used by other programs. See docs directory for details.

--no_progress_bar : Suppress the output of the progress bar

SEE ALSO

Originally based on McPoodle’s tools.

Check his page for lots of information on closed captions technical details.

(http://www.geocities.com/mcpoodle43/SCC_TOOLS/DOCS/SCC_TOOLS.HTML)

This tool home page:

http://ccextractor.sourceforge.net